二十世纪八十年代初期对于我来说是初次接触外国文学的时期,我记得在那些曙色初现的时候,我起得很早,来到了永胜县新华书店排队买书,队伍很长,我排在中央,随同那座县城的...
中国的“比较文学”,从开始学界不知其为何物,到国务院将其列入中国文学研究四大学科之一,并发展成国际比较文学界的一支重要力量,乐黛云先生居功至伟,被公认为“中国比较...
2017年12月21日下午,由北京大学中文系、北京大学比较文学与比较文化研究所、北京大学人文学部主办,北京大学出版社和《比较文学与世界文学》杂志协办的“比较文学与世界文学系...
中国比较文学学会第十二届年会暨国际学术研讨会在河南大学举行。此次会议主题为“比较文学视野下的世界文学”,与会学者围绕“世界文学观念中的区域、民族与文化”、“全球化...
我们不必把历史和文学绝对对立起来,可以一方面欣赏历史写作的文学性质,接受历史叙述的审美价值,另一方面又可以在虚构的文学叙述中,在伟大的小说和诗歌作品里,见出历史的...
横看成岭侧成峰,远近高低各不同。 不识庐山真面目,只缘身在此山中。 苏轼《题西林壁》 庐山面目因为人所在的地点位置不同,显出不同的形状,就说明人的理解和认识,都总是取...
近一年中,我曾数次去拜访我所敬重的前辈学者、北京大学比较文学研究会顾问钱锤书先生,听钱先生就比较文学及一些有关问题发表了许多精辟见解。比较文学目前已在我国引起广泛...
摘要:话剧《切格瓦拉》在2000年的春夏之交所刮起革命话语的旋风已淹没在市场与消费的浪潮中,时隔四年后由国家话剧院推出的《九三年》所宣扬的“绝对的革命之上还有一个绝对的...
内容提要:翻译是一种文化改编,而改编本身也是一种翻译。莎士比亚的喜剧《维洛那二绅士》早就质疑了权威与作者身份的问题,由这部剧作改编的电影为研究跨语言、跨文化、跨媒...
[摘要]埃斯库罗斯的俄瑞斯忒斯是被动的听命于神谕的“家”的复仇者,展现了古希腊人从传统的冤冤相报向理性的审判过渡的艰难历程。莎士比亚的哈姆雷特是主动的复仇者,既是...
九十年代以来海内外知识界就中国的“后现代”问题进行了持续的讨论,构成“新时期”之后中国思想文化的一个热点。本文无意对这场尚未充分展开的讨论和争论作任何总结。因篇幅...
摘 要:王国维把自己提出的“境界”与中国古代的“兴趣”、“神韵”之间的关系描绘为“本”与“末”的关系,近百年来,这个观点几乎成为学术界的一种共识。实际上,王国维的“...
摘 要: “诠释学”或者“阐释学”(Hermeneutics)是思想方法上非常重要的进展,它的诠释与“成像”、对话与沟通、诠释循环与过度诠释、互动认知与双向诠释等主要原则,对比较文学的...
在“《一千零一夜》”这篇文学评论中,我们看到东方如何像谜一样迷人地展现给博尔赫斯,然后博尔赫斯又是如何像谜一样迷人地把他看到的东方展现给我们看。 【“一千零一夜】,...
比较中西是近代以来中国学人治学的重要途径和革新思想的重要源泉,但其间格义附会的流弊甚多。1932年陈寅恪与刘文典论国文试题书关于比较研究的大段议论,切中学术思想界的时弊...
一、序:与母亲有关的猥亵语 大多数语言和文化中所使用的猥亵的骂人话一般都与排泄、性、暴力等东西有关,指涉的是人们认为是淫秽、侮辱性或冒犯性的行为或物体,乍一听,美国...
摘要:格非几年前曾受邀旅居在法国南部一个小村庄,专心写作《人面桃花》。那是一个非常偏僻的小村庄,但令他惊讶的是,那里的农民都非常尊崇自己国家的文化,绝大多数农民对福...
摘要:进行世界华文文学研究应该采取开放的态度,怀抱多元的理念和价值取向,不然的话,成为绊脚石可能也不能自省。 关键词:多元文学中心;多元升华;儒家文化;西方文化;全...
“尴尬”大都带有两种含义:它首先意味着一种无所适从的感觉;其次意味着一种进退两难的神态。前者是内隐的,只有当事者本人意识到;后者是外露的,可以被他人发现和留意。译者...
[文章导读]越南知识界的思想状况,对于国人来说是一片空白。但中国与这个南方邻国之间,始终存在纠缠不清的历史联系。中国的革命与改革,都曾深刻波及到越南。审视越南几代...