现代汉语D′类领属使动句凸显受影响关系也非常常见。以“崴了脚”为例,CCL现代汉语语料库共有24条,其中11例都有明确的语境支持来凸显其受影响关系。例如: 根据上文的考察可以看出,B′类领属使动句是有意使动,致事对致使性事件具有操控性,从而抑制了此类使动句致事受影响性的表达,其后果是此类使动句以凸显致使关系为常态,无论古代汉语还是现代汉语,此类使动句的直觉解读都是致使关系,如果要凸显其受影响关系和致事的受影响者角色,需要有更多的特殊语境支持。与B′类领属使动句相反,D′类领属使动句由于致事对致使性事件不具有操控性,致使性事件对致事的影响性就容易得到凸显,其后果是此类使动句以凸显受影响关系和致事的受影响者角色为常态,无论是古代汉语还是现代汉语,此类使动句的直觉解读都是受影响关系,如果要凸显其致使关系,要么需要更多特定的语境支持,要么变换为其他句式。 B′、D′两类虽然都是领属使动句,但由于各自的直觉解读和常态凸显选择不同,逐渐分化为两种构式,B′类构式的致使义逐渐规约化(conventionalization),而受影响义被完全抑制,成为专门表达致使义的构式;D′类构式的受影响义逐渐规约化,致使义被完全抑制,逐渐成为专门表达受影响义的“受损致使”构式。 4.3 B′类领主属宾式致使义的规约化 B′类构式致使义规约化的突出表现是排斥受影响义的直觉解读,例(22b)和例(26)尽管都有语境支持来凸显其受影响关系,但两个B′类句本身的直觉解读仍然是致使义。再如: (34)通过“结果顺利过关”来凸显“我端正了态度”的受影响关系,但这个句子本身的直觉解读仍然是致使义,即“我使我的态度端正了”。 由此可知,B′类构式表达受影响义的用例少见,其原因就在于这类构式排斥受影响义的直觉解读。而这一构式排斥受影响义的直觉解读,显然与致事的意愿性和对致使性事件的操控性直接相关。 (责任编辑:admin) |