此外,D′类领属使动句在近现代汉语里往往通过变换为“把”字句来凸显其致使关系和致事的责任者角色。例如: (31)a.小明丢了钱包/小明把钱包(给)丢了。 b.我崴了脚/我把脚(给)崴了。 c.他折光了本钱他把本钱都(给)折光了。 现代汉语“把”字句是一种致使句式,致使义是“把”字句的基本句式意义,这一观点已经得到越来越多的学者的赞同(参看洪波,2013)。张伯江(2000)指出,“把”字句的主语具有“使因性特征”,是致使性事件的责任者,“‘把’字句总有‘追究责任’的意味”。由此可知,将领主属宾句变换为“把”字句,正是为了凸显致使关系和致事的责任者角色。 D′类领属使动句凸显受影响关系(19)在古代汉语里就很常见,至今犹然。例如: (32a)通过“曾不能疾走,不得见久矣”来凸显“老臣病足”的受影响关系和致事“老臣”的受影响者角色。(32)的b、c、d三个由“伤”构成的D′类领属使动句,分别通过“卒于陉”“瘳而数月不出,犹有忧色”“不能行,卧树下”等补充说明来凸显受影响关系和致事“阖庐”“乐正子春”“其一人”的受影响者角色。(32e)通过“上意乃解”凸显“(左将军辛庆忌)(叩头)流血”的受影响关系和致事“左将军辛庆忌”的受影响者角色。(32f)通过“号泣不绝声,自然之哀,同于成人”来凸显“嘏丧母”的受影响关系和致事“嘏”的受影响者角色。 (责任编辑:admin) |