语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

汉语的双元机制——对汉语学位的思考(2)

http://www.newdu.com 2018-07-11 《国际汉语教学研究》 史有为 参加讨论

    一、质疑字与词的适合度
    1.1 再识字与词
    (1)字基本上是一种记录语素的文字单位,在汉语里是语素的天然表示者,是绝大部分单音节语素的另一种表述。笼统说字是一形一音一义,是不准确的。因为,字形有同源异体,有异源异体。至于读音,日语中一个汉字可以读出两个甚至三个音节。中国也曾出现过一个字几个音节,然而都被规范掉了。至于上古时代是否存在一个字两个音节,尚未达成共识。关于字义,大多数的字只统辖一个义族,而一个义族往往有多个义项。另有少量字并无意义,只是复音单纯词中的一个音节(如:参差、葳蕤)。汉字的高明处在于它还可以脱离“形、音、义”中的一部分来完成其符号功能。即,现实中有的字只用其音(如音译的“沙发”),有的只用其形(如金字塔、工字钢中的“金、工”),有的只用其义与形而不用汉字本音(如日文训读karasu的“鳥”)。⑥
    (2)按照当下汉语母语者的一般语感,可以将词界定为句子的实际构造者,是具有专指义、有句法构造功能(或一定自由活动功能)并具有一定韵律要求(如:具有轻重音安排,限于一定韵律或节奏长度)的最小造句效率单位。其中专指义是首要的。在专指义不明显时其他二项才递升为主要考量要素。汉语的“词”应该是一种很具弹性的实用单位,例如:
    羊肉、大车、吃饭、读报、抹黑、瞄准、头痛、心疼、是非、好坏
    以上组合,其字面义是最接近真实词义的,可以透过字义来理解其组合义。有人认为这些复合词就是词的复合。这也有些道理。它们确实是对词的地位的一次挑战。但是这些组合依然有专指义,只是并不太明显,需要一个个解释。比如“羊肉”是专指宰杀以后的肉;“吃饭”并非吃的只是“米饭”或主食;“是非”并不是简单的“是+非”;“头疼”已经含有难办、讨厌的比喻义。这些就是专指义。
    1.2 词与字在汉语中的适合度
    (1)在当前现实流行语中,出现了许多新生的、新激活的、新变异的、新借人的单音词。例如:
    颓【形】:郑先生比较颓。(相声)⑦[激活]
    卧【动】:我有个卧的地方就成。(《我是业主》)[激活]
    约【名】:我晚上还有一个约。(《杜拉拉升职记》)[激活,功能变异]
    巨【副】:老板巨有钱。(《媳妇的美好时光》)[激活,功能变异]
    囧【形】:一副囧的模样。(报纸)[新创,由字形而赋义]
    派【名/形】:弟弟说她有派了。(报纸)[从“派头”提取并变异]
    宅【动】:最大乐趣就是在家“宅”着。(报纸)[从“宅男”提取并变异]
    博【名】:从去年建了这个博,就没用过。(王彦博文)[由“博客”省略]
    这些原先的“非词字”突然单用了,成为流行用语了。虽然显示出字的活力或生命力,挑战了词,可是却并没有动摇词的地位。它们仍然符合前面我们对词的界定,可以在词的帽子下继续使用。上例中的“颓”“卧”基本上与古汉语或文言的相同,只是长期被闲置,不单用,所以感觉是“非词字”。其实,大部分这样的字都只是休眠。因此,准确地说,应该称为单音的“休眠词”。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论