奥维德是古罗马黄金时代与维吉尔、贺拉斯齐名的三大诗人之一。他一生著作等身,在其生前的古罗马就已经确立经典地位。在西方奥维德作品的抄本、注本、译本和研究专著多得完全...
《译作者的任务》写于1921年,是本雅明为自己翻译的波德莱尔诗集《巴黎风光》而作的序言。作为世界上所有翻译理论中极具独特性的一篇,《译作者的任务》的重要性似乎已经远远大...
7月份有那么一些天我在达累斯萨拉姆的印度人聚居区游走。街巷的树都是阿育王树和菩提树,我一直把这两种树称作印度树,我在印度的菩提迦耶见过最大规模的阿育王树和菩提树,它...
原载《外国文学研究集刊》第1辑。原文约12,000字,此处编选的是第一、四、五和结束语部分。 一 据说有这样的事情,我们派留学生出国,外国人发了些议论。一位英国记者说,他们...
宋 晗:作为一名资深出版人,在外文书引进、出版方面,您最看重书籍的什么特质?传统媒体对书籍的宣传和推广方面,您有哪些建议? 曹元勇(译者、作家,浙江文艺出版社副总编...
我们浏览书本序言,时常发现字里行间流露的作者意图,无论针对正文,抑或抒发个人经验——不止一位小说家以说书人自居,“我不过是个讲故事的”,“读者需要故事”,“讲好故...
如果剩下一个人活下来,在经历纷飞战火、血肉模糊的战争之后,我们如何面对他和那些日夜困扰的记忆?如果知道一场战争需要一个人的余生或几代人反思才可走出画地为牢的内心困...
宋 晗:因为“陈探长”系列在二十余国的畅销,我发现在不同场合,你已经多次回答“为什么写起小说来”这个问题,因为在国内读者心目中,“师承卞之琳”、“《四个四重奏》《当...
凡·高名作《午睡》 资料图片 谢默斯·希尼 资料图片 威廉·华兹华斯 资料图片 【深度解读】 恩格斯将劳动看作是整个人类生活的第一个基本条件。从进化论角度来看,由于直立行走解...
在美国一家社区书店的书架上,贴了一张小纸条:“请不要再偷书店里琼·狄迪恩的作品了!”好奇的读者向店长询问,得知书店里最常被偷的就是琼·狄迪恩的《向伯利恒跋涉》。被偷...
在契诃夫的世界里,我们的内在生活有其自己的速度,自己弄了一套日历。而在契诃夫的作品中,自由的内在生活撞上了外在生活,就像两套不同计时系统的冲撞,儒略历撞上了格里历...
文学抒情与批判之间的紧张关系,在二十世纪的大屠杀之后显得尤为突出,在阿多诺那句被广泛引用的格言里,这种紧张有了一次引人深思的集中表达:“在奥斯维辛之后,写诗是野蛮...
有一段时间,我不太愿意读扎迪·史密斯的小说。 种族、肤色、阶级以及多元的文明冲突,变成正确的文学修辞之后,对我来说并不是具共鸣乃至共情的因子。一个人对不曾经历过的事...
1917年8月,写出“心有猛虎,细嗅蔷薇”的著名诗人萨松发表拒战宣言,反抗国内政客操纵战事、无数年轻人白白送命的现实,被军方以疯癫为名送进了精神病院接受“治疗”。 在医院...
1942年,写完《昨日的世界――一个欧洲人的回忆》后,茨威格和妻子在巴西服药自尽。在那之前,茨威格经历了漫长的流亡。纳粹在德国掌权后,茨威格离开奥地利的家,并在之后辗转...
台湾作家朱天心在《三十三年梦》中,以京都为主要场景,记录三十多年来一次又一次到京都漫游行走的旅程,朱天心说:“京都就好像一个化石城,或者是鬼影重重的地方,它是将文...
东欧国家的历史,素来难称是个热门领域。不过在苏联解体之后,由于若干个国家的历史从“苏联史(实际是俄罗斯史)”的框架里挣脱了出来,关于这些国家的中文历史读物总算稍有...
《摇摆时光》,[英]扎迪·史密斯著,赵舒静译,上海译文出版社,2018年出版,456页,65.00元 有一段时间,我不太愿意读扎迪·史密斯的小说。 种族、肤色、阶级以及多元的文明冲突,...
希姆博尔斯卡,第三位获得诺贝尔文学奖的女诗人,被称之为“诗界莫扎特”,她的诗歌“通过精确的反讽将生物法则和历史活动展现在人类现实的片段中”。其诗集《万物静默如谜》...
这些年,许是看多了奇奇怪怪作品的缘故,我总是渴望能有那么一个文本,它的语言是优雅的,主题是经典的,情感是细腻的。我希望这样的文本能将我带回到很多年前阅读欧洲浪漫主...