语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

  • [观点·对话·访谈] 中国人要懂中国汉字 2017-11-16

    一 大学时的古文字课,一门同学们从不上心的课。我还记得上第一堂课时的情形,年逾五旬的老师一脸学究气,表情不多话不多,没有想象中满嘴之乎者也这样让人讨厌的话。老师并未...

  • [观点·对话·访谈] 维护汉语健康人人有责 2017-11-16

    “偶8素米女,木油虾米太远大的理想,只稀饭睡觉、粗饭,像偶酱紫的菜鸟……” 这是重庆市某中学教师王蓉在一次批阅期末考试语文试卷中,一位学生在名为“我的理想”的作文中...

  • [观点·对话·访谈] “舌尖体”的网络表达滋味 2017-11-16

    随着纪录片《舌尖上的中国2》(下称《舌尖》)热播,食材、馈赠、味道、乡愁……片中经常出现的这些关键词开始深入人心,一种仿照《舌尖》解说词的“舌尖体”文字在网上骤然走红...

  • [观点·对话·访谈] “字如其人”是真是假? 2017-11-16

    常言道“字如其人”,一个人的笔迹工整与否、风格差异,是否真的可以反映人的性格?在电脑书写大行其道的今天,人们拿笔写字的机会越来越少,很多字变得不会写、写不好,“字...

  • [观点·对话·访谈] 丢枪叫“失控”是低级文字游戏 2017-11-16

    5月23日,有网友发帖称,四川合江县交警大队副大队长许江带女下属开房弄丢配枪,并长期与女下属保持不正当关系,以及与合江一家汽车修理厂有不正当利益输送关系。对“丢枪”一...

  • [观点·对话·访谈] 保护方言是否要靠行政力量? 2017-11-16

    保护方言是否要靠行政力量? 新闻背景: 据报载,为了保护和传承上海话,上海市教委决定先行在部分幼儿园进行上海话体验教育,上海市教委今年首度选择20所幼儿园作为上海话教学...

  • [观点·对话·访谈] 外来词汇“拿来”同时需规范 2017-11-16

    “iPhone”、“CEO”、“VIP”……如今,汉语这个全世界古老的语种正面临着外来语的“入侵”。日前,《人民日报》等媒体先后刊发文章,大声呼吁全社会要积极维护汉语的纯洁性。这...

  • [观点·对话·访谈] 保持汉语纯洁性大赛 2017-11-16

    有媒体刊文称使用iphone、wifi、pm2.5等词破坏了汉语的纯洁性,要抨击这种现象。网传“保持汉语纯洁性说话指南”,建议人手一本认真学习,欢迎补充。 保持汉语纯洁性说话指南 01 甲...

  • [观点·对话·访谈] 程世杰:外语词损害汉语纯洁性是个伪命题 2017-11-16

    近日,媒体热议“外来词”。有人担心不经翻译直接应用在日常汉语中的“洋文”会伤害汉语的纯洁性。此话题引发了公众的高度关注。中国青年报社会调查中心通过民意中国网和手机...

  • [观点·对话·访谈] 文字之福 2017-11-16

    中国人的伟大先辈里,有一位是最不能忘记的。他不是别人,他是仓颉。 文字之福,中国人谁也不能忘记。 他创造了世界上最梦幻,或者说最写意却最接近世界本原、祖国本相和中国...

  • [观点·对话·访谈] 为何对汉语危机嗤之以鼻 2017-11-16

    有研究者说,现在人们张口就是WiFi、iPhone之类的汉英杂烩,破坏了汉语的纯洁性。此话一出,网友们就开始了一段英译汉接力:“今天环境空气中空气动力学当量直径小于等于2.5微米的...

  • [观点·对话·访谈] 评论:莫愁汉语“不纯洁” 文化发展需自信 2017-11-16

    最近一段时间,汉语中夹杂外文词汇的现象,成了舆论关注的焦点。有专家表示,汉语中大量使用外文词汇,既破坏了汉语言文字的严整与和谐,破坏了汉语的“纯洁”,也消解了中国...

  • [观点·对话·访谈] 谨防“标签文化”成语言暴力侩子手 2017-11-16

    文具店无证经营被令整改,承诺不再销售“泡妞证”、“人妖证”、“色狼证”、“发春证”、“流氓证”、“黑社会证”……这些重口味的证件卡片,在部分小学生中很是流行。日前...

  • [观点·对话·访谈] 纯洁的沙发和不纯洁的CEO 2017-11-16

    随着外来语的使用日益广泛,外语词的过度使用现象日趋严重,甚至出现在正规出版物和正式文件中。专家表示,“零翻译”的外语词,伤害了汉语的纯洁和健康。 所谓“零翻译”外语...

  • [观点·对话·访谈] 纯净汉语“口感”如何 2017-11-16

    这两天,有关“汉语纯洁性”的口舌之争打得不可开交。 先是《人民日报》记者在《“零翻译”何以大行其道》中发问:“WiFi、CEO、MBA、CBD、VIP、 PM2.5, 大量外语词不经翻译就见诸报...

  • [观点·对话·访谈] 如何Hold住汉语 2017-11-16

    CEO、WiFi这样的外来词影响汉语纯洁,这一观点上周在互联网上引发热烈讨论,媒体的报道其实主要是针对未经翻译的外来词,而在网上,话题则有所扩展,谁是汉语的敌人,怎样的汉语...

  • [观点·对话·访谈] 手写汉字的文化不能丢 2017-11-16

    以“快乐汉字”为主题的汉字大赛在山亭区翼云中学紧张的进行,汉字大赛的举行,重新激发了孩子对中国汉字书写的浓厚兴趣。(《齐鲁晚报》5月1日报道) 笔者认为这次举行的全市初中学...

  • [观点·对话·访谈] 维护“纯洁”汉语要有敬畏之心 2017-11-16

    如果一个外来概念被生硬地翻译成中文,导致不同人对其理解极易出现歧义,阻滞了通畅交流,那么暂且保留英文的说法也未尝不可。 最近,关于汉语的纯洁性问题由于官方媒体的一篇...

  • [观点·对话·访谈] 成语价值被严重忽视 2017-11-16

    继《中国汉字听写大会》之后,《中国成语大会》继续掀起文化类节目收视热。该节目已播出两期,引起观众热议。 5月3日,总导演关正文接受本报记者采访,谈及制作该节目台前幕后...

  • [观点·对话·访谈] 重拾“书写”的魅力 2017-11-16

    手机和毛笔,有什么关系? 手机是现代人每天不可或缺的工具,而毛笔在中国古代差不多有同样的作用。 斗转星移,如今的孩子,几乎人人有手机,每日打电话、发短信、玩游戏。这...

  • 首页
  • 上一页
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 下一页
  • 末页
  • 1092170
栏目列表
织梦二维码生成器
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论