语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 学术争鸣 >

辑著《世说新语》“三汇本”感言(6)

http://www.newdu.com 2018-01-16 文汇报 周兴陆 参加讨论

    《世说》还有佚文?
    唐代所传的《世说新语》八卷本、十卷本,在宋初经过晏殊等人的删削,至南宋时期始大致定型,于是其他抄本消亡。唐宋时流行的众多抄本有逸出今本的文字,散见于当时的类书、别集、笔记中。日人古田敬一曾辑录过《世说新语》佚文,国内叶德辉、赵西陆都先后做过补辑。对于《世说新语》的辑佚,只能依据宋代以前的文献,元代以降的文献是不足为据的。
    即使唐宋人撰述自称引于《世说》,也并非一定就是刘义庆《世说新语》的文字,可能存在三种误引:
    一是将引自刘义庆其他撰述如《幽明录》《俗说》中的文字误当作出自《世说》,如《太平御览》卷411引《世说》一则:“郑子产善事母。奉命聘晋,道中心痛,遣人还家起居问母。母曰:‘吾忽身体不调,忆想汝耳,更无他也。’”这是春秋时的故事,显然不合《世说》体例,明人董斯张《广博物志》卷18引作出《俗说》,可从。
    二是误将刘孝标注释《世说》的文字当作《世说》正文,如《历代名画记》卷五引《世说》曰:“(顾恺之)曾以一厨画暂寄桓玄,皆其妙迹所珍秘者,封题之。玄开其后取之,诳言不开。恺之不疑是窃去,直云:‘画妙通神,变化飞去,犹人之登仙也。’”这就是《巧艺》第7则的刘孝标注,而非《世说》正文。
    三是误将引自《世语》《语林》等同类著述中的文字当作出自《世说》,如《北堂书钞》卷69引《世说》一则:“杨综为大将军曹爽主簿。爽将诛,及觧印绶将出,综止之曰:‘公挟主帷幄,舍此以至东市乎?’不从。有司奏综导爽反,宣王曰:‘各为其主也。’宥之,以为尚书郎。”但是裴松之注《三国志·魏志·曹真子爽传》引作出《世语》,显然当以出自《世语》为确。
    当然也不排除一些佚文的确是为唐宋时期《世说新语》所有而由于各种原因被刊落的。为慎重起见,我把这些佚文全部辑录出来,并注明在宋代之前文献中的出处,让读者自己去斟酌判断。
    大家都知道唐僧是“江流儿”,“江流儿”这个故事的原型出自《世说新语》,可惜不在今本之中。《白氏六帖》和《太平御览》有三处都记载了《世说》的一则故事:
    胡广本姓黄,五月生,父母恶之,乃置之瓮,投于江。胡翁见瓮流下,闻有小儿啼声,往取,因长养之,以为子。遂七登三司,流誉当世。广后不治其本亲服,云:“我本亲已以为死人也。”世以为深讥焉。
    胡广是东汉名臣,原来也是个“江流儿”,可惜这个故事不见于传世的《世说新语》中。清人汪由敦曾推测是被晏殊删去的,说:“《太平御览》引《世说》云云,今《世说》不载此条,疑元献嫌其乖疏,削去之。” (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论