2.3 繄 2.3.1 指示代词 “君王之于越也,繄起死人而肉白骨也。”(吴语)韦注:繄,是也。 “繄”犹“是”(但韦氏的“是”是系词),复指“君王之于越”,作主语,谓“此乃起死人而肉白骨”。 也在主语或宾语前,起强调作用: “人皆有母,繄我独无。”(隐元) “王室之不坏,繄伯舅是赖。”(襄十四) “繄我独无”犹“唯我独无”,强调主语“我”,与“人”相对。“繄伯舅是赖”犹“唯伯舅是赖”,孔疏引孙毓即谓:“唯伯舅大公是赖也。”强调受事宾语。 有的分别“繄伯舅是赖”的“繄”与“繄我独无”的“繄”,认为前者是“惟”,而后者是“语气助词”。(14)本文认为,这两个“繄”都相当于“惟”(唯),而且这种用法的“惟”,强调主语,不是副词和助词,并且它不但与“惟”相当,也与“伊”相当。(详下) 2.3.2 系词 “民不易物,惟德繄物。”(僖五,《书·旅獒》作“惟德其物”) “此一王四伯,岂繄多宠,皆亡王之后。夫亡者岂繄无宠,皆黄炎之后也。”(周语下) 《僖五》例意为,唯有德者的祭物才是神要享用的祭物。韦注《周语》曰:“繄,是也。言禹与四岳岂是多宠之人。”韦氏的“是”是系词。 2.4 “维/唯/惟”与“伊”、“繄”之比较 《诗经》的“伊”,毛传解作“维”,郑玄多读作“繄”,解作“是”。 2.4.1 比较“伊”与“维” 我之怀矣,自诒伊阻。(邶风·雄雉)传:“伊,维也。” 所谓伊人,在水一方。(秦风·蒹葭)传:“伊,维也。” 不远伊迩,薄送我畿。(邶风·谷风)笺:“……不能远,维近耳。” 其钓维何?维丝伊缗。(召南·何彼禳矣)笺:“伊,维也。” 毛传从音义关系上“伊”、“维”相训。(《尔雅·释诂上》:“伊,维也”)但“维”字有不同用法(见上)。上面前三例是指示代词。“不远伊迩”犹“匪远伊迩”(比较“匪怒伊教”、“匪莪伊蒿”)。后例是系词。“维丝伊缗”中,“维”、“伊”显然为同语变异互换,即“维丝维缗”;前面又有“其钓维何”可参照。 2.4.2 比较“伊”与“繄” “伊”与“繄”语法作用相同,音义相近,故郑笺于上举《雄雉》、《蒹葭》及《豳风·东山》“不可畏也,伊可怀也”下皆曰:“伊,当作繄,繄犹是也。”又于《小雅·正月》“有皇上帝,伊谁云憎”下曰:“伊读当为繄,繄犹是也。” 2.4.3 比较“维”与“繄” “黍稷非馨,明德惟馨。”(僖五) “民不易物,惟德繄物。”(僖五) 上一例可作“黍稷非馨,(惟)明德繄馨”(明德是馨),下一例即“民不易物,惟德惟物”。“惟德繄物”的“惟”与“繄”,“维丝伊缗”的“维”与“伊”,都是并列重复表述的同语变异,为避字面上的重复单调而已。再比较下面A、B二组: A1繄伯舅是赖。(襄十四) A2惟伯舅是赖。(自造) A3惟德是依。(僖五) B1繄我独无。(隐元) B2惟我独无。(自造) B3唯人独能为仁义。(春秋繁露·人副天数) 各组中,例2是比照例1替换虚词造的,但例3证明例2的句式是存在的。“繄”与“惟”同语。 (责任编辑:admin) |