语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 访谈 >

写作是为了独立——哈金访谈录

http://www.newdu.com 2017-10-17 《外国文学研究 》2014年 江少川 参加讨论

    【摘要】 哈金是当今美国重要的华裔作家、美国艺术与科学院院士(2014),现任教于波士顿大学,曾获美国国家图书奖、美国笔会/福克纳奖等。受《外国文学研究》杂志委托,江少川教授于2013年对哈金进行了专访。在访谈中,哈金就《等待》、《南京安魂曲》与《落地》等几部小说的创作阐述了自己的见解与看法,并对小说创作、文学经典学习、双语写作与小说教学等问题作了深入思考。谈及小说家应该该如何学习文学经典,哈金主张学习文学大师要从起点开始;而对双语写作,他认为用英文创作冒险性很大,而用中文写作可以非常有把握地做下去;但若选择了英语文学创作,汉语文学就自然地被放到一旁。
    【关键词】 哈金; 文学创作; 双语写作
    【作者】 江少川,华中师范大学文学院; 华中科技大学武昌分校中文系
     
    《等待》创作前后
    江少川(以下简称江):你在中国工作及读书期间,好像没有发表作品,赴美获得博士学位以后,直到上个世纪八十年代末才开始小说创作。在美国以文学创作为职业是不能养家糊口的,你当时是怎么思考的呢?
    哈金(以下简称哈):当时我的一些美国朋友出了两本书后都能找到教职,我觉得要是我出了四五本书后也许能找到个教职,就对妻子说等我十年。她同意了,幸运的是,我出了一本书后就找到了教职。
    江:《等待》出版之前,你作了哪些准备,出书的过程顺利吗?
    哈:之前我出版了五本书,已经有了些声誉,但还没有商业出版社出过我的书。所以,《等待》写完后放在书架上待了九个月。因为我不知道有谁愿意出版它,在写作过程中,谈不上抱负。主要是苦活。我的中间人已经对我丧失信心,后来我又找了个中间人,把书稿送往一些纽约的出版社。
    江:《等待》是你的第一部长篇,这部长篇获得美国文学界两项最高奖项,得到美国文坛的认可,你没有想到《等待》那本书能够卖到 50 万册吧?而且同时被翻译成多国文字出版,中国湖南文艺出版社率先出版的中文版也早已售完。应当说是得到东西方广泛认可的一部作品。请你谈谈当初为什么会有《等待》的构思,或者说当时是怎么思考的?
    哈:故事早就听说了。在我读研究生时去看望我岳父、岳母时听说的,当时知道这是好的小说题材,但从没想过要写它。在美国找到教职后必须发表作品,诗集太难出版了,才写了这部小说。开始写时弄不清孔林的毛病在哪里,在写作的过程中,逐渐弄明白了他心理上受到伤害,渐渐失去了爱的本能。我的任务是揭示人物的复杂心理,尤其是孔林,就是挖入这些人物的生命,找到他们灵魂深处的搏动。
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论