语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 评论 > 作品评论 >

东京陪酒女郎:那些颓废的日与夜(2)

http://www.newdu.com 2020-10-21 东方早报 佚名 参加讨论

    作为文化人类学读本
    如果《酒吧之花》仅仅是东京版的《上海宝贝》,那么历史悠久、声誉卓著的圣马丁出版社肯定不会同意将其出版。它的价值和意义在于为读者打开了一扇观察日本人在日常生活中体现出来的文化观念的窗口。
    丽亚·雅各布森在大学时研究过日本文化,但到了日本之后,她还是感受到了文化差异带来的强烈震撼(CulturalShock)。比如在她任教的幼儿园里,那些日本学生习惯用第三人称来称呼自己,他们不称自己为“我”,而是直接说出自己的名字。所以某个名叫展也的男孩会很骄傲地说“展也很聪明噢”(第15页)。丽亚敏锐地察觉到,这种语言的细节其实反映了日本文化压制个体主义的特征。
    这种追求秩序和规矩的文化既扼杀了个体主义,也使日本人往往混淆了集体———尤其是国家———和个人之间的界限。在日本人看来,说日本不好就等于是对他个人的侮辱。丽亚对此十分清楚,她在提及吧女和顾客之间的谈话艺术时指出:
    日本人有非常强烈的民族认同意识,所以我必须牢牢记住,我对他们的国家做出的任何评价实际上都等于对他们个人的评价。虽然我不得不时刻提醒自己千万别对日本文化有任何言出不逊之处,但我也清楚地意识到,恭维日本文化等于间接地恭维顾客的为人。(第144-145页)
    所以对于丽亚这样的外国酒吧女郎而言,应付日本客人相对比较简单。她只要千篇一律地赞美富士山的雄奇、樱花的烂漫、宫崎骏的《天空之城》,就能够让顾客心甘情愿地当冤大头多买几瓶贵得离谱的酒精饮料。
    这也从某个方面说明了日本政府拒绝为该国在二战中犯下的滔天罪行向亚洲其他国家道歉的原因。丽亚所接触到的顾客都不愿意听到这个话题:承认国家的过错,哪怕是半个世纪之前犯下的,对于日本人来说,等于供认他们自己的罪行,哪怕他们大多数人是在二战之后出生的。
    在纯粹的或者威权的集体主义社会里,尽管主流的文化也压制个体主义,但社会成员并不会产生这种个人和集体的混淆,因为个人已经完全消解在集体之中。日本有根深蒂固的专制主义和集体主义传统,近代以来又接受了来自欧美的自由主义和个体主义思潮,所以才会出现这种独特的、自相矛盾的文化特征。这种文化特征极其普遍,乃至丽亚这样的外国酒吧女郎也时有察觉:
    日本人自幼被教导骄傲是最大的缺点。然而当上了年纪之后,他们却愿意花钱请别人来无微不至地抚摸他们的自我。从这个意义上来说,有女人陪酒的酒吧恰恰是这种压抑自尊的文化诞下的怪胎。(第149页)
    除此之外,《酒吧之花》还能够让读者看到日本人的家庭观念、对待爱情的态度等等体现在日常生活中的文化意识,这些就有待感兴趣的读者自己去发现了。当然,丽亚·雅各布森太过年轻,也缺乏必要的学术积累,所以作为文化人类学读本的《酒吧之花》尚无法跟《菊与刀》相提并论,不过它那许多令人拍案称奇的香艳描写也是后者所缺乏的。总而言之,我们可以把它定位为通俗版的《菊与刀》和学术版的《上海宝贝》。
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论