语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

功能语篇分析视角下的翻译显化研究(3)

http://www.newdu.com 2018-01-20 《外语与外语教学》2015年 黄国文 余娟 参加讨论
 
    4. 显化研究的功能语篇分析模式 
    系统功能语言学理论有两个核心理念:系统和功能。从功能的角度看,语言主要用来表达三种元功能(意义),即概念(经验、逻辑)功能,人际功能和语篇功能。这些元功能包含若干个语义系统,每个系统包括若干个表示特征作用的功能成分。例如,概念功能中的经验功能包括及物性系统、语态系统和归一度系统,人际功能包括语气系统、情态系统和语调系统,语篇功能包括主位系统、信息系统和衔接系统。 
    在及物性系统中,每一个“情形(Situation;也称“图形”,Figure)”有“过程(Process)”和与其搭配的“参与者角色”(如“动作者”、“目标”等)和“环境成分”,它们在词汇语法层面体现为动词词组、名词词组、形容词词组和介词短语等。例如: 
    
    就层次而言,分析语言使用时我们可以从“语境”和“语言”(语法)两个方面进行。语境包括“文化语境”、“情景语境”和“上下文语境”,语言包括“语义”、“词汇语法”和“音系/文字”。按照Hasan(1995:222)的观点,情景语境中的三个变量(语场、语式、语旨)与三个元功能构成了“耦合”关系,即“语境和元功能的耦合假设(the context metafunction hook-up hypothesis)”(见图1)。 
    情景语境中的语场指所发生的事,语旨指参加者的社会角色和关系,语式指交际渠道。语义是语言使用时产生的意义,作为语言和情景语境的接口,语义与语境的三个变量有关,分为概念意义、人际意义和语篇意义,概念意义体现语场,人际意义体现语旨,语篇意义体现语式;功能语篇分析(黄国文,2002;2006)就是要揭示语法与语义和语境的关系。我们(黄国文2002;黄国文、葛达西,2006)曾指出,在功能语篇分析模式中,语篇、情景语境和文化语境三者的关系是体现和被体现的关系。语言层次的语义实现主要是通过词汇语法层,语义系统体现语境。 
    通过分析语篇中的词汇语法形式层面,我们可以发现语篇的意义(功能)是如何形成的。在进行语篇的功能分析时,可以采取自上而下的方式,也可以采用由下而上的方法。所谓自上而下是指从文化语境开始分析语篇,而自下而上的分析则是从语言结构开始,即从最基本的词汇语法特征开始入手。在上述理论的基础上,我们提出了两个假定。假定一:显化特征是译文中出现的独特的文本性质,我们希望通过功能语篇分析来揭示译文的显化特征。假定二: 显化特征并不是仅仅只存在于语言某一层面,而是存在于语义系统的各个层面,我们希望通过自下而上的功能分析模式,探索显化特征是如何在语篇的各个不同层次实现的。根据这两个假定,我们建立了一个以语篇功能为核心的语义显化分析框架( 见图1): 
    
    图1的显化分析框架可以用于译文的显化研究,限于篇幅,本文只谈一个方面。在下一节中,我们将以“语义显化:经验系统显化”中的“及物性系统”为例,对功能语篇分析模式中的翻译显化研究进行举例说明。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论