作为当世最卓越的华文作家之一,每本张大春作品的引进出版都几乎可以引起轰动。“春、夏、秋、冬”系列是张大春的著名系列笔记体小说,张大春在系列小说第一部《春灯公子》中化身说书人,“希冀带领读者重返古代中国热闹的说书现场与幽邃的故事秘林”。台湾INK(印刻文学杂志出版有限公司)早在2005年便推出了繁体中文版,在大陆无数书迷的殷殷期盼中,简体中文版终于引进出版。 出品方华文天下图书公司近日接连举办了两场《春灯公子》新书发布与读者交流会,自少女时代就已经引起瞩目、现今已成长为大陆严肃文学代表性作家的张悦然担任了首场活动的嘉宾。现场气氛热闹非常,有“老顽童”之称的张大春自述其平生趣事时,更引发了在场观众不计其数的笑声,他可谓在小说之外的现实中也身体力行地践行了自己“说书人”的使命。 《春灯公子》复活的中国笔记传统 张大春享誉文坛多年,更是台湾文化界的标志性人物,他的创作花样繁多,小说、诗词、京剧,乃至文学评论、历史评论、书籍导读、文章写作指南等等可谓无不手到擒来,并且样样精彩纷呈。与一些风格一成不变的作家不同,他几乎从不重复自己,每部作品更是都有独一无二的鲜明特点,梁文道因此赞誉他是“华文小说家里头装备全面、技法多变的高手——要什么有什么,而且样样精通”。 “十八般武艺样样精通”的他更得到了个无比形象的绰号——“兵器库”。 兵器库里花样繁多的兵器却苦了读者,他作品中左宜右有的技法和浩瀚磅礴的海量知识既容易令普通读者望而却步,也往往会让铁杆粉们爱恨交加、头疼不已。交流会甫一开场,就有读者把张大春与另外两位同样以“炫学”、“炫技”闻名的作家艾柯和京极夏彦相提并论,并迫不及待地提问张大春写作时是否考虑过读者会有阅读难度的问题。张大春笑言自己必须正面回答的话,“我从不考虑读者会不会觉得我的书难读”,顾文豪也打趣道这关乎张大春的书能不能卖得动,是他的夫人才该考虑的问题。 让张大春有足够的本事如此这般“十八般武艺样样精通”的,是他无比丰厚的古典文化修养。他自幼读书无数,从台湾辅仁大学中文系毕业的成绩是第一名,他不但每天都“以古典诗为早晚课”,书法造诣更是非凡,除了“日复一日地读帖、写字”,在此次读者见面会中,他甚至给所有提问的读者都赠送了自己亲笔题写的福字或春联。张大春着重提及了中国传统典籍对自己的滋养,而他每每在床头翻阅的则是广文书局出版的《笔记丛编》,这近百册的历代笔记连句读都没有。 恰如顾文豪一再强调的,《春灯公子》正与这中国传统笔记小说有着本质性的关联。冯梦龙在《古今小说·序》中提出了“史统散而小说兴”的重要命题,亦即中国的小说是源于史书的旁支,《儒林外史》里面的人物是走马灯式的,人物可以突然出现,也可以突然消失。这与西方小说中常见的连贯性人物描写和因果性故事逻辑截然不同,但这种故事的非逻辑性和叙述的松散性不但恰是张大春的创作手法,更是他一直坚持认为的“中国传统书场的叙事特质”的体现。 “立题品”的“品”更鲜明地暗示了张大春对于中国传统小说的接续——春灯公子在一年一度的春灯会上大宴江湖人物,每年的宴会则是由宾客逐个化身说书人,说一段令人咋舌称奇的故事,春灯公子则为这些故事以诗、词“立题品”——全书即由这二十段斗怪争奇的故事和实由张大春自作的二十首“题品诗”组成。 此书所有章节也都以“某某品”命名,比如《艺能品》、《聪明品》、《练达品》等等,仅有最末章《春灯宴罢》例外。但春灯公子在此章中给予了自己“炫奇品”的评价,当有暗指是书本身即为这第二十品“炫奇品”的含义。“品”的概念是中国文学独有的,它不仅表明了一种分类,也是一种价值观的指向,清代、民国编撰的笔记就是分门别类的,《清稗类钞》是其中最著名的一部。在顾文豪看来,这种形式本身对应着的就是中国传统小说的价值观,但西方小说的观念传入中国之后,传统的价值观就没有了。随着这种价值观的消失,这种“分门别类”的形式也就随之消亡了,但《春灯公子》令人惊喜地复兴了这种传统。 (责任编辑:admin) |