语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当代英美词典编纂五十年综述(2)

http://www.newdu.com 2017-11-16 《外语教学与研究》2006年 陆谷孙 王馥芳 参加讨论

    英美词典编纂有着深厚传统。从17世纪以前的外英双语词典算起,英美词典的编纂距今已有400余年历史。400余年中,词典业在发展。一方面,词典编纂传统代代相袭,另一方面也不乏创新。特别是进入20世纪50年代以后,语言学及相关学科,特别是教育心理学和外语教学法研究的发展以及词典编纂手段和编纂媒介的数字化和网络化,使英美词典在词典类型学、词典编纂法、词汇描述法等方面取得了长足进展。英美词典界近50年来的发展,大致经历了三个有明显特征的阶段:英语学习型词典阶段、电子词典阶段和在线词典阶段。本文分别就这三个阶段的发展特点作一介绍。 
    一、英语学习型词典时代 
    英语学习型词典时代始于20世纪30年代,到90年代达到繁荣期。根据法国词典学家Béjoint(1994:65)的研究,英语学习型词典发端于20世纪30年代的英国词典界,“降生”在一个唯“正统”(指历史词典编纂)是尊的年代。学习型词典的编纂可谓生不逢时,这一新型词典的问世在当时除了引起部分外语教师的关注外,在词典界并无多大实质性影响。同为英—英词典,英语学习型词典和英语单语词典的区别在于:前者主要瞄准英语为非母语的外国师生,以帮助语言“产出”(production)为主要功能;后者为母语为英语的一般读者而编,主要功能在于语言“接受”(reception)方面的解惑释疑。典型的英语单语词典收词一般在15至20万左右,释义方式多以词释词,流行于美国市场的各类大学(版)案头词典便属于英语单语词典范畴;而学习型词典的规模较小,收词规模一般在10万以下,多以解释性释义为主,如牛津、朗文和柯林斯学习型词典系列。稍后加入这一市场的还有钱伯斯和麦克米伦等。 
    英语学习词典真正引起词典界和外语教学界较为广泛的关注是在20世纪40年代初。其标志性事件是英语学习型词典的先锋———Hornby和其他人主编的《英语习语及句法词典》(An Idiomatic and Syntactic English Dic-tionary,1942)在东京出版发行,该书是其后所有(包括在英国和美国编纂的)英语学习型词典之母。1948年,该书重印并被更名为《当代英语学习者词典》(A Learners Dictionary of Current English),这一事件奠定了学习型词典作为一种新型词典的地位。1963年该书修订时再次更名为《当代英语高阶学习词典》(Advanced Learners Dictionary of Current English)。后来牛津大学出版社又在其标题前加上“牛津”二字,将该书再次易名为今天中国读者耳熟能详的《牛津当代高阶英语学习词典》(以下简称OALD),到2005年止,该书已出到第7版。  (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论