语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

新发现的茅盾《红学札记》述论(3)

http://www.newdu.com 2017-10-17 《红楼梦学刊》2015年第 王人恩 参加讨论

    茅盾一生的红学专文仅有两篇,一篇是发表于1934年的《节本红楼梦导言》,另一篇是发表于1963年的《关于曹雪芹——纪念曹雪芹逝世二百周年》,而后者无疑是他的红学论文代表作,此文最初发表于《文艺报》1963年第12期,这篇宏文正是在《红学札记》的大量而丰富的红学资料的基础上精心结撰而成的。关于写作这篇论文的缘起,茅盾在《〈关于曹雪芹〉第三次修改后的几点说明》中交待说:
    对《红楼梦》,我本无研究,故在给我这个任务的时候,我当即坚辞;拖了半年,一再坚辞,而不获准许,只好硬着头皮勉为其难。当初想,有两种方式准备此文。《〈红楼梦〉问题讨论集》四大册中选读十来篇文章,东采西辑,也可以成篇;二为尽量多读原始材料,自己抉择,扔掉拐杖走路。前一个办法,我素来不喜欢,虽然比较省力;于是用后一个办法。读书兼作札记,花了两个多月的时间,写正文只花一个星期的时间;写正文时只把它作为个人负责的通俗性学术论文看待。⑦
    荀子有言:“不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。”庄周亦云:“适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。”这种“积步”和“聚粮”的工作,是著述者第一步功夫。我阅读《红学札记》,非常惊讶当时已年近七旬的茅盾先生用了两个多月的时间、花费了如许巨大的精力而一步一个脚印地做着“积步”和“聚粮”的工作,他没有选择“比较省力”的“东采西辑”的方式完成论文,而是选择了“尽量多读原始材料”、“读书兼作札记”的方式,写出了见解独特、不依傍他人的长篇论文。显而易见,如果没有之前的《红学札记》垫底,《关于曹雪芹》一文就绝不会那么厚重而精炼,刘梦溪先生说得好:“这篇文章正文八千字,注文一万字,许多重要见解都是在注释里说的,正文和注释结合在一起,实为一部‘红学简史’。”⑧其实,这篇宏文新见迭出,文字精练,写法独特,异彩纷呈。
    1、凤头一样漂亮的开头。《关于曹雪芹》是一篇全面论述曹雪芹及其《红楼梦》的长篇纪念文章,论文一开篇就把曹雪芹与莎士比亚做了对比:
    世人艳称,历来研究莎士比亚的著作,汗牛充栋,自成一图书馆。这番话,如果移来称道曹雪芹及其不朽的巨著《红楼梦》,显然也是合适的。今天读来,我们仍然感到茅盾给予《红楼梦》以“不朽的巨著”之评价是十分恰当的,将东方的曹雪芹与西方的莎士比亚相提并论同样十分恰当,颇具世界眼光。这使我联想到2013年11月在河北廊坊召开的“纪念伟大作家曹雪芹逝世250周年大会暨学术研讨会”,大会所发的纪念品手提袋上面就印有“伟大的曹雪芹,不朽的《红楼梦》”的字样。事实确如茅盾所论,在今天的中国大陆乃至域外多地,研究曹雪芹及其《红楼梦》的著作不仅仅是“汗牛充栋,自成一图书馆”,而且是“凡有图书馆,必藏《红楼梦》”!
    我们认为,茅盾一开篇把曹雪芹与莎士比亚相提并论的写作用意还在于以“莎士比亚的身世乃至其作品的著作权,向来就是聚讼纷纭”自然而然地引出“曹雪芹在这方面并不比莎士比亚运气好些”的论题,同样自然而然地过渡到“这位伟大作家的身世却湮没无闻”上面,这就为下文讨论曹雪芹的家世、生平预留了很大的空间,也给读者留下了了解原委的期待。
    2、从补作、续作、摹仿和改编、评注、索隐五大方面说明《红楼梦》的巨大影响。按一般常理来说,茅盾自当接着前文续写曹雪芹的家世和生平,然而,文章却宕开一笔,从补作、续作、摹仿和改编、评注、索隐五大方面论述《红楼梦》的巨大影响——这是茅盾的创获,后来的学人就基本上承袭了茅盾的这一概括⑨。我们初步认为,茅盾或受启发于鲁迅《中国小说史略》的观点,他在“三为摹仿和改编”一节中直接引用了鲁迅“摹绘柔情,敷陈艳迹,精神所在,实无不同”四句评语,直接在括弧内注明“鲁迅”二字,还直接在注释中写道“鲁迅《中国小说史略》第二十六篇举摹仿之作凡三:一、《品花宝鉴》,二、《花月痕》,三、《青楼梦》”。这是一种何等可敬可贵的精神!不掠人之美,不贪天功为己有是一个学者应有的品质,清代学者陈澧曾经指出:“前人之书,当明引,不当暗袭。《曲礼》所谓‘必则古昔’,又所谓‘毋剿说’也。明引而不暗袭,则足见其心术之笃实,又足征其见闻之渊博。若暗袭以为己有,则不足见其渊博,且有伤于笃实之道矣。”⑩在抄袭风大盛的今天,重温茅盾的诚实不欺的治学态度,当不无启迪意义和现实意义。
    值得指出的是,从五大方面论述《红楼梦》的巨大影响在《关于曹雪芹》正文中仅有1300多字,而注释却有6000多字,它们竟然是《红学札记》全部文字的百分之八十多!例如续书一节,茅盾所叙列的书名就有《后红楼梦》、《续红楼梦》、《红楼重梦》、《红楼复梦》、《红楼圆梦》、《红楼梦补》、《补红楼梦》、《增补红楼梦》、《红楼幻梦》、《红楼梦影》、《新续红楼梦》、《红楼三梦》、《红楼梦醒》等25种,他用顺序号一一标出,并有总结语:
    查上开各书,自一至十一,皆为刊本;而自第九以前,皆为一八二○年前所作;即为高续刊行(一七九一)后之卅年间事。而最早之续书《后红楼梦》则成于一七九四、五年,距“程甲本”出世仅两三年耳。试比较《关于曹雪芹》正文:
    这一类作品在一七九一年(即补书由程伟元以活字板刊行的一年)以后十年间,先后就出现了四种。此后直至一八六□年,续貂之辈,兴会仍然淋漓,累计所作,约有二十余种之多。
    据一粟《红楼梦书录》(古典文学出版社一九五八年印)所著录:《红楼梦》续书,今有刊本者凡十一种;最早者为《后红楼梦》,伪托曹雪芹原稿,并伪造曹母手书弁诸卷端。此书约成于一七九四、五年。一七九八至一八○五年,此七年中共出续书五种;此后,自一八一四至一八二○的六年中又出续书四种。此后稍替,相隔二十余年而始有《红楼幻梦》出现。总计今所知续书(刊本、稿本及他书征引者)共二十五种之多。如果将三者合观对读,可以看出茅盾对《红楼梦》续书出现的时间、种类、版本等叙述得很周详,《红学札记》简要,正文寓褒贬于严谨之中,注释则有根有据,指谬的同时而以金针度人,在剪裁、使用文献方面不繁不简,颇具匠心。于此同样可以看出茅盾读书非常细心、善于归纳总结的特点,所以,他的文章眉目清晰,逻辑性很强。后来者若研究《红楼梦》续书,直可以茅盾所提供的线索跟踪追击,当不无收获。
    3、《关于曹雪芹》寥寥几笔带过曹雪芹的交游,是《红学札记》的高度浓缩。《关于曹雪芹》只有几句叙写曹雪芹的交游:
    ……曹雪芹移居西郊。他那时并无僮仆,妻子相依,生活极为穷困,有时卖画得钱,聊解喝酒。亲戚故旧,败落的败落了,不曾败落的也对这罪人之后的穷书生白眼相看;极少几个意气相投的朋友还经常和他来往,但这几个朋友,也是不甚宽裕的经济上无能为助。甚至于连几个朋友的名字都未点出,惜墨如金到如此地步。而在《红学札记》中,茅盾仔细抄录了永忠、名义、敦敏、敦诚的不少材料,有两处文字值得表出:
    敦敏兄弟与曹雪芹最为熟习,而且从二人诗中,可见他俩对曹的推重与同情。交谊之厚,远胜别人。敦敏字子明,清太祖努尔哈赤第十二子英亲王阿济格的五世孙,理事官瑚玐的长子,弟兄共五人,二弟即敦诚。敦敏生于雍正七年,约死于嘉庆元年,敦诚比他早死。敦敏兄弟及其父都不曾做什么大官,此与阿济格被赐死并黜了宗籍有关。这是他们与曹雪芹同有身世之痛,故成莫逆。
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论