语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

李华英:经堂里走出的翻译家(6)

http://www.newdu.com 2017-11-16 北京日报 赵耕 参加讨论

    李华英一共去过15个国家,其中沙特阿拉伯就去过5次,2003年那次最令他印象深刻。那是他应邀出席第18届哲纳迪里亚文化节学术讨论会,会上云集了全世界顶尖的伊斯兰教学者,分配给中国的只有3个名额。但在沙特王储,也就是后来的沙特国王阿卜杜拉的欢迎宴会上代表所有学者发言的,就是李华英。
    那次的发言让李华英成为了阿拉伯世界的名人,走在利雅得的街头,他都会被人认出来。第二天,他还接到了阿卜杜拉王储的私人宴会邀请。
    1998年,李华英退休,转头就被沙特驻华使馆请了去。当时的沙特大使正在写一本叫《中国文化》的书,需要精通中国与阿拉伯文化的李华英担任顾问,有不明白的地方随时请教。原说只帮几天忙,书写好了,李华英却被“扣”在了沙特使馆,大使把大量文字和翻译工作都交给了李华英,他这一干就是6年,直到2004年,李华英被检查出了眼底黄斑病变,视力严重衰退,2006年,他不得不辞去了沙特大使馆的工作。
    不想第二年,又有一个“大任务”找上门来。
    李华英的老家河南沁阳县有个古老的回族村落水南关村,1990年翻修村中古老的清真寺时出土了一通元代阿文古碑,2006年经专家初鉴,认为碑文内容“将为研究回族先民移居中国的历史提供珍贵资料”。当务之急是要找一位精通回族历史和阿拉伯文的专家,将碑文作一个完整鉴定。李华英自然是不二的人选。
    借考证古碑的机会,李华英回到了阔别已久的家乡。上世纪80年代初他回去过一次,那经历至今提起来还让人心酸——看着亲戚们生活窘迫,李华英打算给他们每家买一块布料,亲戚们听闻此事纷纷叮嘱:“一定买蓝色或者黑色的,做件衣服全家都能穿。”然而,二十多年后再回去,家乡的变化让李华英大吃一惊。特别是古碑所在的水南关村,靠着乡亲们勤劳的双手,这个回族村庄已经“富得流油”,甚至带动了周边汉族村庄的发展。
    李华英曾经完成过兵马俑、马王堆、殷墟等众多考古资料的翻译工作,考证水南关古碑本不是难事,但由于眼底病变,他的视力已经极弱。李华英只能借助特制的放大镜,一面死盯着电脑屏幕,一面交替移动键盘上的手指……敲一下,再敲一下,最终完成了两篇考证报告:《沁阳回回古碑考》和《回回重要历史里程碑的失而复得》,以及一篇长达30000字的《古豫焦作——回族历史源头所在地初探》。
    经李华英考证,沁阳古碑上的文字是首次发现的记载中原回族主流形成的阿文历史资料,是中原回族形成的重要历史见证。2013年,水南关清真寺阿文碑被列入第七批全国重点文物保护单位。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论