中国侨网8月24日电 据美国《世界日报》报道,旅美作家刘墉近日出版了《汉字有意思》一书,透露“教子认字”的独家秘笈。该书不仅适用于需要识字的幼儿,也适用于想要学习中文的外国人。作品一经出版,便受到了极大的欢迎。 教儿女认字 图解配故事 作家刘墉旅居美国,2个孩子都在美国成长、受教育,中文却“顶呱呱”。原来刘墉自创独门学字秘籍。他常将汉字画成图画,说故事给孩子听,配上照片与找找看游戏,让孩子理解汉字的美感与创意。子女刘轩、刘倚帆长大后,刘墉决定把这套独门宝典公诸于世。 他整理了刘家30年“读字如赏画、看故事”的心得,选出75个汉字图解,出版《汉字有意思》一书。 据透露,教育灵感来源于中国的甲骨文。将每个汉字都画成图画,恢复甲骨文的原始型态,再“看图说故事”,这样有助于外国人理解汉字。 一只手帮人 看图便知“友” “每个汉字都有图画与故事。”刘墉举例,“友”是两只手朝同一个方向,表示一只手在工作,另外一只手过去帮忙,形成“朋友”的“友”。“受”也是两只手组成,上下各1只手,把1个盘子似的东西,从上面1只手上接过来,形成“受”。然后,“受”字的盘子里加一颗心,就是“爱”字。 为了让图画和文字的关联更清楚,刘墉除了画图,还自创“剪影”。如把“友”字拆解成两只手,让图画跟文字的关系更容易理解。接着配上有这个汉字的照片,让孩子找找看“字”在哪里? “玩找字游戏,孩子会记得更清楚。” (责任编辑:admin) |