语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 评论 > 作品评论 >

《浮城北望》:你所不知道的香港电影(2)

http://www.newdu.com 2017-10-17 新京报 李青 参加讨论

    浮城之思与女性主体
    书名中的“浮城”,顾名思义,指的是香港。经历了战乱的年代,大批大陆新移民南下,他们一度将这里视为暂时落脚的驿站,殊不知寄居在此“借来的时间,借来的空间”中再也回不去,便度过了一生一世。在这样的背景下,苏涛在《梁山伯与祝英台:爱情传奇、古典美学与“南来影人”的家国想象》一文中,剖析了六十年代邵氏电影公司所出品的黄梅调电影《梁山伯与祝英台》席卷港台及东南亚的最重要原因——慌乱的大时代里,庶民百姓们的那份无处安放的乡愁。本身就是南迁移民的李翰祥自编自导,将梁祝这个人尽皆知的爱情故事,借助大量的移动镜头,复杂的场面调度,以及穿插在情节之中,经过现代化改造后,朗朗上口的黄梅调唱段,营造出气韵生动的影像。
    电影里随处可见古典传统色彩,从摄影棚中搭建的亭台楼阁,到学堂里所吟诵的《论语》,它们都与游子们回不去的中国遥相呼应,这里的中国不是民国,亦不是1949年后的大陆,而是一个由浮城众人所想象出的乌托邦般的“中国梦”,桃红柳绿,家常而安宁,深深地慰藉了海外华人颠沛流离的离散经历,更满足了移民们对故土的思念之情。凡此种种,让该片在台湾创下接连上映六十三天,票房收入逾八百三十余万。
    对于这部只用了半个月时间拍摄的电影,苏涛更提出了一个颇有深度的新观点,即角色双重反串中的女性意识之觉醒。所谓“双重反串”,一方面是祝英台女扮男装前往杭州求学,另一方面,在现实层面,故事中的男性角色梁山伯,扮演者是厦语片出身的女演员凌波。前者在情节上,将祝英台这个人物形象打造成了独立的行动主体,她机敏、自我、敢作敢为,最终的“化蝶”虽是悲剧收场,导演却借助大量音乐和来自日本的特技画面,赋予了她不让须眉的气魄和胸襟,后者则是由彼时明星格局所决定——不同于女星常常被视为“花瓶”的现状,在五十到七十年代,直至新武侠片出现之前,女明星在银幕上总是玲珑百变,反观男星如乔宏、雷震等,他们的形象却大多是脸谱化的硬汉或小生,显得薄弱甚至缺席。在如今港产片中,女性角色往往是被家庭所束缚的贤妻良母,抑或是展示身材的青春肉体,若不回顾历史,我们可能不会知道,影坛有这样一段阴盛阳衰的过往,曾几何时,女性才是推动故事情节发展的主要力量。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论