摘要:观察汉语学习者与汉语母语者在标点使用习惯上的差异,能够探知汉语学习者在语句语义关系理解方面与汉语母语者的差距。文章以表因果的“所以”句前方的位置为观察环境,通过与汉语母语者的对比,考察学习者在该位置上句号使用习惯与母语者的差异,并分析这些差异所体现出的汉语学习者语篇衔接方面的不足。考察发现,虽然总体而言汉语学习者在“所以”句前位置上使用句号的比例与汉语母语者没有显著差异,但汉语学习者在“所以”句与上文的衔接方式、上文的复杂程度等方面,均与母语者有所不同,这显示出汉语学习者与母语者对语句关系理解的差异。 【作者】王静 【作者单位】北京语言大学汉语速成学院,北京100083 【期刊】《云南师范大学学报:对外汉语教学与研究版》 2017年第1期50-56,共7页 【关 键 词】中介语 标点 所以句 语篇 衔接 【基金项目】北京语言大学科研项目资助,项目编号16YJ0805. 【全文阅读】从语篇衔接看留学生“所以”句前标点使用.pdf (责任编辑:admin) |