摘要: 汉语的“长被动句”在结构类型上属于“介词型被动句”,必须带上施事论元,而在语义特征上又属于“带感情色彩”一类。这样一种被动句究竟如何与语言类型学上所谓的“话题性等级”协调互动,来扩宽自己的适用范围?本文针对这一问题,从语言类型学、功能语言学和语料库语言学的角度进行了分析和考察。结果表明,汉藏语介词型被动句,尤其是第一人称施事被动句,具有有别于其他语言被动句的叙事功能和语义扩展性,值得我们从认知类型学的角度去做进一步的探讨。 关键词: 语言类型学 介词型被动句 话题性等级第一人称施事被动句 感情色彩 作者简介: 杉村博文,大阪大学语言与文化研究生院/外国语学院教授,研究方向为现代汉语语法、对外汉语教学。 (责任编辑:admin) |