2009年10月,美国第二届“全国亚裔戏剧节”(2nd National Asian American Theatre Festival” 在纽约外百老汇(Off-broadway)的新城市剧院召开。此次戏剧节推出17个新剧本,其中包括舞蹈剧、音乐剧、表演小组、无声独白、非经典的经典等剧种。参加这次戏剧节的有新老亚裔剧作家、导演、演员、设计家和一些对亚裔戏剧感兴趣的学生和学者。 众所周知,纽约是培养剧作家的摇篮。这个城市的百老汇区大约有41家剧院,如果再包括外百老汇和外外百老汇(Off-off-broadway)等区的话,有超过150家剧院。在百老汇上演的戏剧往往商业效益很好,而一些新的、并不是很挣钱的剧本则往往在外百老汇或外外百老汇上演。此次亚裔戏剧节是由亚裔剧作家和艺术家财团赞助的。观看这些剧的门票相当便宜,听戏剧朗读只要5美元,参加一个表演组9美元,看一场戏剧18美元,而且剧场很小,观众只有三四十个人。在这种情况下,如果没有赞助,这些剧本是很难上演的,很多剧场也是很难生存的。好在总是有一些热心人士支持文化事业,这些新的、鲜为人知的剧本才有机会上演。 笔者观看了两个戏剧。一个是Michael Lew的《小危机》。这个剧反映了当前经济形势下美国的次贷危机。在泡沫经济的社会,银行想办法让公司和个人贷款消费,而很多公司和个人想方设法要提高信用等级。于是乎,各种坑蒙拐骗的事情发生了。剧中一个小职员甚至骗取一位公立小学老师的信任,声称自己要去墨西哥寻找失散多年的母亲,让小学老师贷款资助自己去找母亲。最后,当各种资金链断裂时,民众没法还款,公司倒闭。大规模的次贷危机因此爆发。另一个是Dustin Chin的《鱼》,反映了美国的大学生活。他们既以自己的方式找乐子,改写和戏仿文学经典,又考虑和讨论严肃的美国社会问题。 笔者还观看了剧作家Shishir Kurup的戏剧《沙里夫不喜欢这样》。这出剧作家自编自导自演的戏剧反映了“9.11事件”以后从中东来的以及信奉穆斯林的亚裔在美国社会所遇到的敌意和困境。戏剧一开场,一个从非洲登陆美国的印度裔小伙子和他的家人刚刚移民到美国,他们极力想要同化到美国社会中。美国快餐店众多,很快把这一家人养得胖胖的。小伙子学会了美国的俚语和嬉哈舞,找到了工作。他在美国的生活似乎非常顺利、愉快。然而,这一切很快就改变了。“9.11事件”以后,从中东来、信奉穆斯林的人们普遍感到前所未有的压力和敌意。剧中这一家人的美国公民身份被取消,父亲试图分辩。这时,他发现充满敌意和歧视的移民官员通过一个扬声器对着他说话,而因为“机械故障”,官员们听不到他的声音。这象征着美国的单边政治以及少数族裔被消声的现实。 笔者还观看了华裔剧作家Kristina Wong创作的戏剧。一开始,Kristina Wong表示她从来没有注意到自己的亚裔身份,她只是认为她是一个美国人。但当她去洛杉矶大学加州分校上大学时,她被一再提醒自己的亚裔身份,很多有关亚裔、以及关于女性的刻板印象被强加于自己身上。她认为这些都是男性们强加于女性身上的。加州艺术学院华裔剧作家段光忠(Alice Tuan)指出,传统的社会中男性总是在使用权威的话语支使女性,规范女性,在各种性节目中主要是男性在观看女性的身体。而Kristina Wong在戏剧中将男性生殖器做得像是女性的玩偶,就是为了要嘲笑并颠覆那些自以为是的男性话语,给亚裔戏剧寻找一个新的表达方式。 段光忠详细介绍了此次戏剧节及相关剧作家。中青年剧作家Shishir Kurup出生于印度、在非洲长大,移民后取得美国公民资格,他的剧作反映了自己的亚裔经验。而新一代的亚裔剧作家中,Michael Lew毕业于耶鲁大学,Dustin Chin毕业于康纳尔大学,两人均是在美国出生的华裔。他们的戏剧并不仅仅局限于某一个族裔的经历,而更多的是很多美国人普遍会面对的问题和经历。在交谈中我指出,这可能反映了新一代亚裔青年与其父母辈相比,大都受到了良好的教育,与美国社会没有语言障碍,对主流文化接触比较多,所以他们的同化程度比较高;而同时他们受到的歧视比父母相对要少得多,因此,他们的剧作中反映自己族裔历史和文化的东西并不多。段光忠并不这么认为,她说戏剧节的目的是把亚裔戏剧往前推进。以前的很多亚裔戏剧反映族裔经验和历史,这是一个很重要的阶段,那时候剧作家们的目的是要发出声音,引起美国社会的关注。而现在,亚裔经验和其他少数族裔一样,在不断变化,美国梦在变化,人们越来越认识到美国的多样性,并不如以往那样强调同化,所以新一代剧作家往往更倾向于表达他们的美国经历,而并不仅仅是亚裔的历史和经历。如果亚裔剧作家只局限于表达他们作为亚裔的经验,那就犹如他们仍旧被关在一个盒子里再贴上亚裔的标签。 另外,笔者第一次在亚裔文学中看到“9.11事件”对亚裔生活的影响。随着越来越多的西亚裔移民美国及更多的人思考伊拉克战争的影响,亚裔文学以后可能会出现一些深刻而有广泛影响的作品来反映这段历史经验,就像很多越南裔作家的作品反映了越战及其对越南和越南裔移民的影响一样。 原载:《文艺报》2010年01月06日 原载:《文艺报》2010年01月06日 (责任编辑:admin) |