语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 英美文学 >

叛徒悲剧获法兰西学院小说奖

http://www.newdu.com 2017-10-29 中国文学网 康慨 参加讨论
 59岁的法国作家、《解放报》前记者索尔日·夏朗东(Sorj Chalandon)以其第五部小说《回到基利贝格斯》(Retour à Killybegs),于10月27日获得了2011年度的法兰西学院小说大奖。
    随着法兰西学院奖的颁出,2011年法国文坛大奖季拉开了帷幕。龚古尔奖、雷诺多奖、美第奇奖和费米娜奖将随后密集开奖。
    夏朗东曾为《解放报》效力34年,长期从事国际报道,1988年以关于北爱尔兰事务和“里昂屠夫”——前盖世太保克劳斯·巴比审判的系列文章,获得了阿尔贝·隆德奖。
    基利贝格斯位于爱尔兰岛西北部。在夏朗东的小说中,80岁的基利贝格斯人蒂龙·米汉回到家乡。童年不幸,他爹不仅成天揍他,而且从小就给他种下对英国人的阶级仇、民族恨。蒂龙幻想着成为英雄,光宗耀祖,16岁就加入了爱尔兰共和军,1979年被捕,1981年获释。2006年再次被捕后,他宣称自己是双面间谍,从当年获释时起,便一直在向英国人提供情报。共和军随即作出判决,只要他回到爱尔兰,就会除掉这个爱奸和英国佬的走狗。
    “现在一切真相大白,他们要找我谈谈了。共和军、英国人,我的家人、亲戚,还有我从未见过的记者。”蒂龙说,“别听他们的吵闹,别指望我的敌人,别骚扰我的朋友。若有人说他认识我,别理他。我心里头谁都没有,没有。如果我今天开口,那是因为我是唯一一个能讲出真相的人。”
    夏朗东对北爱的人民和语言怀有深厚感情,也是爱尔兰共和军的同情者。他的第三本小说《我的叛徒》(Mon traitre)同样描写了爱尔兰共和军和蒂龙·米汉的故事。但在《回到基利贝格斯》中,蒂龙本人成了故事的叙述者。
    2007年离开《解放报后》,夏朗东于2009年转投新《鸭鸣报》。在本行之外,他同时也是有成就的小说家,2006年曾以本人第二部小说《诺言》(La promesse)获颁当年的美第奇奖。上周,在法兰西学院小说大奖的票选中,《回到基利贝格斯》获得了20票中的13票,第一轮便宣告胜出。
    此书同时进入了今年法国文坛头号大奖——龚古尔奖四部作品的决选名单。本周二中午,读书报记者在投票网站twtpoll上看到,《回到基利贝格斯》一书高居榜首。
    去年获得法兰西学院奖的是法国作家埃里克·费伊(Eric Faye)的《长崎》(Nagasaki)。
    
    原载:《中华读书报》(2011年11月02日04版) (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论