语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

现代汉语教学问题刍议

http://www.newdu.com 2018-05-17 华语桥 郭熙 参加讨论
现代汉语教学问题刍议
●郭熙
    在我国,教学改革的口号喊了几十年。其间虽然名称几经变化,但实际收效如何,人们 心中是有数的。目前的改革浪潮又—次把教学改革问题推到了浪尖上。不过,这—次显然不同于以往:它不再是某一个人或者某—些人从主观愿望出发而发动人们进行的运动,而是顺应社会历史潮流的—次大变苹。它正从根本上冲击着我们的传统教学体制和课程设置。就高校中文系而言,首当其冲的是现代汉语课。请看对几所高校进行调查的结果:
    ——学生中不愿学现代汉语课的占被调查人数的70.5%;
    ——现代汉语教师中对现代汉语课感到厌倦的占78.1%:
    ——优秀教学质量奖基本上没有现代汉语教师的份:
    ——学校重点建设课没有—个现代汉语教师愿意承担。
    有人做出并非无根据的预言:如果现代汉语不是必修课,现代汉语教师将会失去饭碗!
    我们认为,现代汉语教学之所以受到冲击,除了人所共知的社会因素(这是语言教师所无能为力的)以外,很大程度上与课程设置的目的性以及与之相关的教学内容安排有关。
    先说课程设置的目的性。打开各种各样的现代汉语教材和有关这门课的其他一?些材料,
    我们会发现一种虽然叙述不完全相同但内容基本—致的看法,即现代汉语课是要让学生了解这门课的系统知识,提高语言运用的能力。这一指导思想带来的结果是,学习者的眼光都紧紧盯住了后者,他们和我们的教学工作者们也不约而同地、不无理想化地等待着奇迹发生,即期待着这剂用来提高运用语言的能力的灵丹妙药在服药者身上很快地产生功效。起初,这些服药者或许是虔诚的,他们或许确是捧着——颗怀有热切的希望的心来的,然而,最终,他们的大多数又都不能不怀着莫名的失望离开曾经充满信心的我们。
    然而,我们过去并没有认识到达一点。主宰我们思想的是一种目光短浅的功利主义思想。我们把—门有关现代汉语学问的课程上成了现代汉语的实际操练课。我们讲汉语的语音知识,是为了教他们说普通话;我们讲汉语的词汇知识,是为了让他们不用错词;我们讲汉语的语法知识,是为了帮他们改病句。就这样,—切为了“实用”,一切从“实用”出发;就这样,来自全国各地的大学生们,少则三十人,多则上百人,坐在一个教室,打开同一本教材,跟着同—个教师,异口同声地念aoe,虽然他们中的大多数人已经能说出流利的普通话,虽然宝贵的时间已从他们的身边悄悄地溜走。也就在他们一遍又一遍地高声诵读aoe的时候,也就在他们不断地纠正“缺主语”的错误的时候,那些该他们掌握的东西却随着时间的流逝而远离了他们。我们的调查表明,不少将获文学学士学位的大学生居然弄不清楚传统诗律中的平仄,也有不少人竞不知语法规范为何物。另一方面,他们的普通话水平是否有提高,纠正语法错误的自觉性是否提高了呢?答案是否定的。道理很简单,目前的现代汉语课是个 “拼盘”,蜻蜓点水,面面俱到,想什么都管,实际上什么也都没管好———位普通高校中文大学生在调查表上写道:
    日前现代汉语课没有多大用处。教材上至少有三分之—,不,有三分之二的内容跟中学重复。我们感到索然无味,难道大学现代汉语课就是炒中学的冷饭再加点香料吗?
    另一位写道:总是讲改错。语法根本管不了这么多,我从来没有用语法知识改错,所以学不学我觉得无所谓。
    而在某业余大学的调查表中,我却看到了这样的答卷:
    我从来没有想到过我们所使用的语言这么复杂又这么简单,我也没有想到过我们的语言是这么有意思。学了现代汉语,我开了眼界,认识了很多事物。
    还有一份答卷说:
    我是搞文字工作的,和文字打了多年交道。现代汉语的学习使我弄清了一些困惑多年的问题。我是抱着学以致用的目的来的,我的目的达到了。
    当然,不同的人在答卷上的观点不尽相同,但不同的学习者的主要倾向可以在下面的统计数字上表现出来:普通高校中文本科生认为学现代汉语有收效者占29.5:%,业大生中认为有收效的则占?9%。
    这一迥异的数字表明,不同的学习者在现代汉语的学习上要求是不同的。这与学生的起点、经历及目标都有关系。例如,现在的大学生在中学大都经过一些专门训练,他们有一定的语言知识基础,而另一些大学(像职业大学、业余大学,广播电视大学,夜大学)的学生则不一定有此基础。而这一点我们过去恰恰也忽视了。看—看书店中的现代汉语教科书吧。 种类可谓齐全:电大的,自学辅导的,A高校的,B高校的,除了例句或编排稍有变动外,可谓千人一面。我们这个有着光辉灿烂的历史的民族,我们这个曾拥有伟大的教育家的孔子的民族,、居然连因材施教这—最起码的常识都忘掉了。这不能不是我们教育史上的一个悲剧。
    由于我们教学指导思想上的失误,也由于我们对教学对象不加区分(这二者往往是连在 一起的),所以,在某一教学对象的教学内容方面出现了与中学大量重复的现象,而在学科内部也有不少重复现象。如文字部分的“六书”,词汇部分的词义的变化等等,都跟其他一些课程有重复。如果说现代汉语课中“六书”、“词义的变化”等与古代汉语课的重复还有角度上的差异的话,现代汉语课跟现行的“语言学概论”则差不多如出一辙,因为目前的“语言学概论”中有关其他语言的材料并不太多,不少还都是结合汉语谈的。由于“浯言学概论”通常开在前,现代汉语课进度较慢,自然就得跟在后面炒一些冷饭了。这样,前前后后的侵吞,使得现代汉语课的领地所剩无几,只不过还未到荡然无存的地步。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论