语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 评论 > 作品评论 >

三个中年男“对照”人生——京华时报

http://www.newdu.com 2017-10-20 三联书店 newdu 参加讨论

                        
                              深圳的胡洪侠、台北的杨照、香港的马家辉从左至右接受采访。
                         
                       
    来自两岸三地的作者杨照、马家辉、胡洪侠共同编写了《对照记@1963》一书,近期该书由生活·读书·新知三联书店出版。2月12日下午,三联书店与尤伦斯当代艺术中心共同举办了一场特别的新书发布仪式“《对照记@1963》新书剧场秀”。三个中年男人在简陋的舞台上用话剧的形式跟读者分享了创作过程,以及书中所选关键词背后的故事。
    关于书
    题目“抄”张爱玲内容更货真价实
    《对照记@1963》由台北的杨照、香港的马家辉、深圳的胡洪侠共同创作,他们都生于1963年,但成长环境、教育背景却大不相同。在书中,他们精选了华人社会50年来30个关键词,三人各写一篇文章,在互相对照中折射半个世纪两岸三地的沧桑变化。
    说起这个创作灵感的来源,马家辉说:“某回座谈活动后的烟酒场合里,我首先对胡洪侠提出了这个创意。我说,大侠,我1963年出生,你也1963年出生,台湾有一位作家杨照亦是1963年出生,不如我们合作写点文字,分别从两岸三地审视自己生命所经历过的种种喜悦或不堪,那既是个人回忆,亦是集体历史,写起来和读起来,皆具趣味。”这个想法立即得到胡洪侠的认可,最终他们确定了耶稣、孔子、火车、初恋、足球、鲁迅等30个关键词,每人各写一篇文章,然后合为整体。
    这本书的题目很容易让人联想到张爱玲的《对照记》,杨照对此毫不避讳。他在序言中说:“书名《对照记》明显是从张爱玲那里抄来的,不过值得骄傲的是,我们的书比张爱玲那本《对照记》更符合书名文字意思。张爱玲"对照"图与文,实质上是用文字来解说相片;我们却是以三人的切身故事,在同样的题目下严格"对照",同时对照出了我们这一代人成长的三个社会。”在杨照看来,他们的《对照记@1963》比张爱玲的《对照记》更货真价实。
    剧场秀
    三个男人一台戏分享恋爱初体验
    当天,杨照、马家辉和胡洪侠齐聚北京尤伦斯当代艺术中心,他们与导演徐楠、艺术指导臧宁贝一起为读者特别奉献了一场“《对照记@1963》新书剧场秀”。
    徐楠根据《对照记@1963》的内容,进行了空间和脚本的再创作,将其编排成一部四幕短剧。三位作者是这场演出的主角,在舞台上再现了他们的创意、写作过程,并在多媒体、灯光、道具舞美等多种戏剧设计手段的配合下,还原了书中诸多精彩内容,比如初恋、母亲节、琼瑶、驾照等关键词背后的故事,带领现场读者回顾了两岸三地同一代人的集体记忆。
    谈到“初恋”这个关键词,三人现场用图片解说的方式,与读者分享了他们各自的初恋故事。在书中,杨照叙述的初恋很朦胧,班里有个女同学晕倒了,邻班的一个男同学趁机摸了这个女同学的大腿,他就叫来一群死党把那个男生痛打一顿。杨照称自己当时也无法理解对女生的情感。除此,他还讲述了高中同学的初恋故事,跟琼瑶的小说很相近。
    胡洪侠称自己的初恋发生在18岁,他笑言:“大家不要笑场,这个故事很悲伤的。”胡洪侠是个农村孩子,而那位对胡洪侠有好感的女生的父母不允许她找一个农村男人,就这样两人分开了,女孩还把他的照片还了回来。胡洪侠说:“杨照说我这个故事很烂,我要告诉他这个故事既不烂也很真,三十年前大陆的事情他们真的不懂,我们挺难的。”
    听完两人的初恋故事,马家辉调侃说:“这两个兄弟蛮可怜,好像十七八岁才有迷迷糊糊的初恋,杨照的初恋好像还被女生骂,但那好像不是初恋,是琼瑶的故事。”马家辉说,他的初恋发生在6岁。“我的初恋女生跟我一样姓马,很漂亮,然后就发生了初恋。我还记得在幼儿园,老师分糖果,我还把我那一份比较大的给了她,原因可能是我怕要转学走了。”马家辉表示,这个故事比较肤浅,在《对照记@1963》的第二辑、第三辑中,他将写出更加劲爆的故事。
    胡洪侠称,他是第一次作为“演员”出现在新书发布会上。他说:“发布会之前就觉得很新鲜,导演大概给我们说了下思路,然后走了遍台就赶鸭子上架了。我觉得效果还不错,比我预想的好多了。”三联书店负责人称,这次新书剧场秀是希望能够在平面出版之外找到另一种媒介,立体化地呈现书籍和出版行为的精髓。
    专访
    为题目争执不休差异导致选择难
    三位作者接受采访时透露,在这本书的写作过程中,三人有过不少争执。
    胡洪侠说:“比如马家辉特别想写英国女王,说他从小做梦都能梦到。但是杨照说他对英国女王一点认识都没有,我也只是从港币上看到过英国女王,这个就没法写。”胡洪侠称这样的争执很多,“我特别想写一个关键词商品粮,但是杨照和马家辉都不知道粮票是什么。在大陆,像我这个年龄的人都应该知道那个时代的艰辛。”
    马家辉表示,第一辑中的这30个关键词都太“阳刚”,过于雄性,他建议应该加入一些雌性词语。他当初最想写的关键词是姐妹:“其实我们都有姐妹,我的妹妹很有故事,她以前是全香港高考的第一名,很聪明。我们从小在一起玩,无论是玩电动玩具,还是别的什么,我都比不过她。另外,我的姐姐是个大姐大,从小就有男朋友,也很有故事。”得知三联书店将采用网友投票的方式选出《对照记@1963》第二辑中的关键词,他非常担心。他说:“我怕台湾的网友会选出来一个周杰伦,我知道他粉丝很多,但我确实不了解他。或者说大陆的网友选出一个黄晓明,这我也没法写。”他表示,由于三个人地域文化的差异,在关键词的选择上确实很困难。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论