弗拉基米尔·米亚斯尼科夫:俄罗斯著名汉学家,代表作有《俄中界约勘注:俄中边界外交史——从17世纪到20世纪》等。 文学是走近一个民族的秘径 弗拉基米尔·米亚斯尼科夫(俄罗斯) 在俄罗斯,从上世纪50年代开始,就涌现了许多优秀学者,致力于翻译中国文学,出版了一批高质量的中国文学译本。就是从那个时候起,我开始接触中国文学。 从那之后,我一直在读中国文学作品,从古代到现代,有太多的中国作家让我印象深刻。比如,唐诗是中国文学的骄傲,李白与杜甫是最伟大的两位诗人。李白的诗飘逸潇洒,杜甫的诗沉郁厚重,都达到了很高的艺术水平。中国古代小说也是精彩纷呈,《三国演义》《西游记》是我最为钟爱的作品。到了现代,老舍是一位很优秀的作家,前不久我们专门在俄罗斯召开了一个纪念老舍的学术研讨会。同时我也喜欢读郭沫若的诗与他的历史著作。当代作家里面,我认为王蒙的小说写得很不错。 俄罗斯著名的文学出版社——东方文学出版社,最近立了一个出版项目,要出版十卷本的中国当代作家小说集。这里面会囊括进中国现当代很多重要作家的重要作品。这十卷本小说集出版之后,我计划逐本再通读一遍。我觉得,优秀的文学作品是走近一个民族的秘径。此外,俄罗斯还有一些研究中国的著作值得推荐。比如两年前获得俄罗斯国家奖金的《中国精神文化大典》,那是半个世纪以来,俄罗斯的汉学家们研究中国精神文化之大成。 我研究中国文化60年了,我非常赞赏中国文化。总的来说,中国文化是人类历史上占有重要位置的一种文化,中国文明是唯一一个几千年来保持住了自己的生命力并越发显得生机蓬勃的文明。对于很多历史学家来说,都有一个谜一样的问题:中国在数千年的历史发展中,为什么总能保持自己的生存?在我看来,这是因为中国文化的包容性很强,能够把很多分支性的东西吸引在一起,而又不丧失自己的主体性与特质。 中国文化与俄罗斯文化有很多共同点。在世界各民族中,俄罗斯民族与中华民族之间的互相理解可能是最为深刻的。中国文化传统并不只是帝王宫廷文化,有的平民百姓尽管不识字,但他们的日常生活里就保存着中国文化。儒家思想作为中国历史上主流的意识形态,与当前俄罗斯的主导意识形态也颇多相似之处。所以,俄罗斯人与中国人很容易互相理解。 中俄两国从2001年起,就签订了睦邻友好合作条约,并且在不断发展与完善这个条约。中俄之间互相举办了“国家年”,这将形成非常好的传统,会增强两国人民之间的相互信任、巩固两国的友谊。这个发展趋势非常好,希望能得到保持。 (责任编辑:admin) |