语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 文艺 > 世界文坛 > 评论 >

十本书让你爱上柏林

http://www.newdu.com 2019-11-15 文汇报 黎文 参加讨论

    柏林充满戏剧性的城市历史,印证着20世纪的跌宕起伏,她身上的累累伤疤也刺激着一众诗人、小说家、导演述说着她的故事。文化旅游网站culture trip选出十本以柏林为背景的书,带你观看这座城市。
    汉斯·法拉达《柏林孤影》(1947,英 译 本Michael Hofmann2009)
    这部小说是二战后德国出版的第一批反纳粹的小说之一。出版于法拉达去世那年,根据真实事件创作,讲述一个工人阶级的丈夫和妻子独自行动,成为德国抵抗运动的一部分。
    克洛伊·阿里吉斯《云之书》(2009)
    驻扎伦敦的墨西哥作家的第一本小说,讲述一个墨西哥女孩来到柏林寻找这座城市历史的故事。这部小说的主角不是这个女孩,而是柏林这座城市。
    伊恩·麦克尤恩《无辜者》(1990,中译本朱乃长2010)
    这部间谍小说背景设定在冷战初期,也是一个经典浪漫爱情故事。
    克里斯多夫·伊舍伍德《别了,柏林》(1939,中译本孙法理2016)
    伊舍伍德在德国魏玛时期创作的小说,具有半自传的性质。其中人物都难逃纳粹魔掌:歌厅的歌手,同性情侣,犹太后裔。这部作品后来改编为久负盛名的音乐剧《歌厅》。
    阿尔弗雷德·德布林《柏林,亚历山大广场》(1929,英译本Eugene Jolas1931,英译本Michael Hofmann 2018,中译本罗炜2003)
    德国文学巨匠德布林的这部作品常被拿来与乔伊斯的《尤利西斯》作比较,被认为是20世纪最佳小说之一。故事围绕着亚历山大广场展开。如果只读一本关于柏林的小说,这是首选。
    弗拉基米尔·纳博科夫《天赋》(1938,英译本1963,中译本朱建迅王骏2004)
    纳博科夫的最后一部俄语小说,代表着与旧世界的告别,而这部半自传体小说是在柏林写的,描绘了俄国流亡青年艺术家在欧洲大陆的生活。
    安娜·丰德《史塔西地带》(2002)
    澳大利亚作家丰德1990年代中期在柏林工作,她渐渐被东柏林的城市历史所吸引。书中人物生活在曾无处不在而余力未消的史塔西影响之下。虽然两德形式上统一,但真正的和解还有待时日。
    保罗·贝蒂《睡城》(2008)
    一个DJ追随一位爵士乐手来到西柏林的酒吧“睡城”,这部讽刺小说里充满音乐文化,是一部后冷战时期的柏林风情画。
    彼得·施耐德《跳墙的人》(1982)
    施耐德是1968一代的主要知识分子,这部市民和记者视角的短小作品一出版,便成为1980年代的经典,很快被改编为电影。后来,则成为一部预言。
    乌韦·蒂姆《仲夏夜》(1998)
    这部小说以两德统一后的当代柏林为背景,主角是个写不出新书,开始写关于土豆的文章的作家。为了做研究,他去探访了住在东德的土豆专家。其中充满了超现实的场景。 

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论