语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 语言学 > 词汇学 >

基于英汉对比语料库的形式动词"进行"和"加以"的对比研究

http://www.newdu.com 2018-05-31 《云南师范大学学报:对 刘婷娜 参加讨论

    摘要:“进行”和“加以”均属于汉语中使用频率较高的典型形式动词,但两者在意义和用法上有诸多区别.现有的对“进行”和“加以”的对比研究多限于汉语内部的归纳分析.本文利用CCL英汉平行语料库,通过英文对译情况,发现两者在意义和用法上的区别,为现有研究提供验证和补充.研究发现,“进行”和“加以”尽管词汇意义虚化,但两者在英文中有不同的对译方式,且不同方式的比例不同,证明了“进行”的虚化程度高于“加以”,两者的语义特征不同等特性.本文为汉语词汇研究提供了一个新的视角.
    【作者】刘婷娜
    【作者单位】北京大学对外汉语教育学院,北京100089
    【期刊】《云南师范大学学报:对外汉语教学与研究版》 2017年第3期55-62,共8页
    【关 键 词】形式动词 进行 加以 英汉平行语料库
     
    
    
    【全文阅读】基于英汉对比语料库的形式动词"进行"和"加以"的对比研究.pdf

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论