语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 学术争鸣 >

奇幻视觉画的“饼”充不了文本之“饥”(2)

http://www.newdu.com 2018-01-16 文汇报 张祯希 参加讨论

    
    《权力的游戏》是启示也是陷阱,好故事才是重中之重
    与过往一批“五毛钱”特效的奇幻剧作相比,《九州·海上牧云记》确实取得了阶段性突破,但其背后隐藏的荧屏症结也很普遍——将制作重点从雕琢故事人物,转移到追求视觉技术,无疑本末倒置。
    “这两年国内不少制作人都爱夸耀,在网络热文改编的电视剧特效制作上不惜血本,似乎深信只要特效制作与好莱坞接轨,中国的影视业便与世界接轨了。那些老老实实写人物和故事的编剧们被渐渐冷落,甚至被奚落成影视圈的落伍之人。”一位编剧曾如此评价国内荧屏近年掀起的“大片热”。然而,这批投资动辄千万,甚至过亿的玄幻剧集,往往口碑不佳。
    去年霸屏的《幻城》《青云志》《九州天空城》被称为荧屏“玄幻三连败”,甚至喧宾夺主的视觉特效本身也成了争议的焦点。某部“不差钱”的玄幻剧一口气请来十个不同的特效团队,却因为各团队间参差不齐的呈现水平——剧中既有海外团队制作的毛发超过1600万根的“灵兽”,又有满池如“铁钉”样的红莲花,反差强烈。
    据夏烈分析,如今国产奇幻剧大多改编自网络小说。一方面,注重爽感的类型文本存在套路化,人物塑造不够立体、真实等先天不足。另一方面,小说与剧集的叙事逻辑不同,转码中要对故事逻辑与人物动机重新梳理构架,如今被压缩到半年甚至几个月的剧本创作周期无法做到细致打磨。就拿不少剧集中被指古怪、幼稚的台词来说,正是书面描述没有经过现实场景中的口语化过滤导致的。
    事实上,被国产奇幻剧奉为圭臬的《权力的游戏》,恰是一个剧情先于视效的典型案例。这部拿奖拿到手软的美剧,虚构了一片远古传说中的大陆,并通过塑造龙、冰原狼等一系列神秘物种,制造了史诗般的神话故事。HBO的制作人却透露,他们拍摄第一季时,在特效上基本“没花什么钱”。靠走心的故事与精彩的人物牢牢吸引了观众后,才慢慢在特效上逐步加大投入。“《权力的游戏》已播完七季,单集篇幅也越来越长,却屡屡突破收视纪录,因为其将大历史的交汇与人物的个性细节都‘磨’到了极致,人物身上每一条伤疤都是有来历,有故事的。”由此可见,视效“幻觉”再重要,抓住人心的总归是好故事本身。

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论