语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

“语言特区”的性质与类型(6)

http://www.newdu.com 2017-11-16 《当代修辞学》2015年第 徐杰 覃业位 参加讨论

    3.网络语言特区 
    相比诗歌与标题口号,互联网兴起的时间要晚得多。然而,由于互联网的特殊性质,该特区产生的新奇用法要比上述两种类型要丰富得多,影响力也大得多。輥輯訛其中一些结构风靡一时,无论是在网络语言特区还是其他普通语言运用平台都能见到其踪迹,显然已由“特区”进入了我们日常用语。 
    比如当下被诸多学者注意到的新兴“被 XX”结构。现代汉语的被字句是受事前移用作主语造成的结果,亦即其中的动词是及物动词,如“他被打了”(朱德熙 1982:178 等)。然而网络中兴起的“被 XX”句式却打破了这一规则:“XX”可为不及物动词(如例27“就业”)、名词(如例28“韩国”)、形容词(如例29“繁荣”“和谐”)以及其他类型的成分(如例30“心脏病死”)等(杨炎华 2013)。尽管不同学者从不同角度提出的解释不尽相同,这反而更能印证此类新兴“被XX”结构在现代汉语中的特殊性质和地位。下列用例借自杨炎华(2013): 
    
    再如,“各种”原本属于指量短语,往往用来做定语,修饰名词,如“各种花衣裳”,或与动词一起做宾语,起指称作用,如“请做好各种准备”。不过网络中“各种”的用法产生了变异:可以修饰做谓语的成分,如动词“逃课”(例31)、形容词“严”(例 32)、甚至是名词“黑线”(例33)。下列例句引自储泽祥(2014): 
    
    语言特区中的创新现象非为现代汉语所独有,它具有跨语言特性。其他语言,如英语的诗歌、标题口号以及网络中也照样存在违反一般语法规则的现象。比方说,诗句例(34)因押韵而迫使句子结构做出调整:动词seen与been的宾语都发生了移位,形成OV 语序,出现了突破英语正常的VO语序的情况;标题例(35)中定冠词the、系动are(原句没有出现的用“[ ]”标识,下同)等都可以被删略;而在网络中句子例(36)主语I也能够违反“扩充的投射原则”[12]不出现。 
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论