语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 方言学 >

从语法看杭州方言的性质(4)


    1.3 语序。杭州方言有些句法成分的语序与吴语一致,与宋代汉语和开封方言不同。
    (一)补语和宾语的语序。如果代词宾语与结果/可能补语在动词后同现,那么吴语一般有宾语在前和在后两种语序,宾语与可能补语的否定形式同现则有三种语序。如上海方言:
    
    ⑨开:你用那大的力气打他,就是打不着他。(那张桌子)你抬高它。
    杭:你
    萧:依
    绍:伊
    鲁迅的用例反映出绍兴话的这一特点:
    ⑩老头子眼看着地,岂能瞒得我过……(《狂人日记》)
    吴语常用的都是这种来自近代汉语的VOC语序,因此杭州方言体现的是吴语的特点。
    (二)双宾语的语序。如前所述,开封方言给予义动词构成的双宾句,是间接宾语在前:
    (11)送妈妈东西。|给我本书。
    除了“寄语蜀中父老”中“寄语”之类具有复合词特征的动宾结构带宾语构成的双宾结构外,直接宾语在后的双宾结构在宋代文献中普遍存在。如:
    (12)某等再三致谢,遂授某左元帅书一封。(《三朝北盟会编》)
    吴语虽然存在这种语序,但更常见的是两个宾语位置相反的语序(傅国通1978);或者让指物的宾语中心前置作话题,而让其定语作宾语,仍与开封方言语序相反。在两个宾语中插进“
    (13)杭:
    绍:书
    萧:书
    (三)动态助词“过”的语序。金华、衢州、严州、处州、宁波、绍兴等地的吴语中,动态助词“过”常常出现在动词宾语的后边,如龙泉方言:我瞅戏过
    鲁迅的用例反映了绍兴话的语序:
    (14)但我也并未遇到全是荆棘毫无可走的地方过,不知道是否……(《两地书》)
    杭州方言中这种语序也很常见。开封方言的“过”则必置于动词后,与宋代文献相同(《圆悟佛果语录》卷11:还有见过释迦老子达磨大师底么?),试比较:
    (15)开:我看过戏了。你去过上海?
    杭:我看戏过的。你去上海过? (责任编辑:admin)