语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 评论 > 作品评论 >

《别人家神》:一部海外华人女性的还乡反哺记

http://www.newdu.com 2024-01-04 文艺报 钱虹 参加讨论

    

新加坡女作家蓉子,本姓陈,出生于广东潮州金石镇龙阁乡。幼时过继给姨母家,遂改姓名为李赛蓉。8岁时被姨母带去“过番”(下南洋)。蓉子于1969年开始写作,成为新加坡多家报刊的资深专栏作家,她几乎在新加坡所有华文报刊专栏都曾占据一席,被称为“新加坡报刊最长气的专栏作者”,尤其是她曾主持的“秋芙信箱”专栏,深受读者青睐。她出版了40多部作品集,其中有短篇小说集《初见彩虹》《蜜月》《又是雨季》《伴侣》,散文集《星期六的世界》《蓉子随笔》《白啤酒》《情未了》《中国情》《百万之爱》《谁道风情老无份》《芳草情》《烛光情》《老潮州》《今夜我想新加坡》《鱼尾狮之歌》等。

蓉子的散文,大都属于报刊专栏式“随想录”,有感而发,文字简练,干脆利落,甚少纯粹的抒情。虽然文体略显单一,描述也极少带修饰词语,但每篇都讲实话,抒真情,不虚伪做作,不夸张掩饰。尤其是她以自己担任新加坡老人护理院院长十年的亲身经历撰写的“城事系列”作品,更是成为当今世界华文文坛书写“养老”题材的拓荒者。这些作品,主要收在《谁道风情老无份》《芳草情》《烛光情》等集子中,向人们开启了一扇扇探视老人及其儿孙们的心灵窗扉,让读者在感叹当今老人或喜或悲的种种结局之余,也引发了对这一全球性“老龄化”问题的深深思考。

近日,蓉子的新著《别人家神》在新加坡出版。这是她耗费三年写就的一部以自身经历为题材的长篇小说,也是一部南洋华人移民的艰难奋斗史诗,一本与“唐山”牵丝攀藤的家国族群根系谱。2018年由蓉子主编的《侨批里的中华情》出版后,“过番”(下南洋)、“侨批”(番客在异国寄回家乡的银钱与书信)、“唐山客”(身居异国他乡的华侨华人的称呼)等字眼,就引起了读者的关注。央视播出的电视剧《南洋女儿情》,更是展示了上世纪30年代以欧阳天晴等为代表的广东三水地区女子,为求生存而漂洋过海下南洋来到新加坡,靠着自己的双手闯出了“红头巾”的一片天地的“过番”传奇。

但《别人家神》并未渲染这种叱咤风云的大女主的巾帼传奇,相反,它以作者的亲身经历撰写了一部华人女性移民“过番”求生、成长而后还乡反哺的个人与家族命运沉浮录。它将个人成长历程穿插在家族命运变迁之中,并非一般意义上的自传体小说。自传体小说通常以第一人称叙事,使读者更能身临其境感受主人公的原型。《别人家神》虽非第一人称自叙传,却是一部带有个人与家族命运烙印的史传,作者将一己的生命历程化作了小说中人物的命运浮沉。

它首先向读者展示了一部被视作“别人家神”(过去潮汕人对女儿的轻蔑语)而遭受摧残、虐待的女儿生命血泪史。受数千年重男轻女思想和性别歧视的影响,历史上潮汕地区谢氏、陈氏、李氏等家族中的“姿娘仔”,她们出生后,不是被抛入池塘当作鱼儿饲料,就是成为大家庭中家长随手送人的礼物:陈婆婆生了一儿五女,除了儿子长大成人外,五个女婴呱呱坠地全被“饲鱼去了”,无一幸免;长房媳妇谢菊生下长女小图妹,作为陈家两代的“第一女孩”,侥幸长到5岁,被陈婆婆随意送给李家。这位曾生了五个女儿都被扔进鱼塘的受害者,反过来又成了下一代女儿不幸命运的加害者。

《别人家神》是一部书写南洋华人女孩的艰辛成长录。石榴被过继给姨母后,受尽折磨,成为现实版的“灰姑娘”,小小年纪不仅忍饥挨饿,还无缘无故遭受近乎疯狂的家暴。她不解:“为什么要过番?为什么生而是别人家神?”在艰难生存中童年的她学会了做家务和许多本领:养鸡养鸭、劈柴刷锅、生火做饭、抹地洗碗、熨衣提水,“她劈的柴火总是整齐易燃,几年下来,她还学会了做人处事的哲理:劈柴看柴势,入门看人意。”

《别人家神》还是一部描绘海外华人女性的还乡反哺记。石榴成人后,历尽种种磨难,凭着不屈不挠的斗志,成长为商界女强人,不仅有了自己的事业,还在新加坡的华文文坛上别树一帜,成为拥有众多读者的知名华文作家。改革开放后,少小离乡的石榴回到祖籍潮汕探亲,先是报答生身父母的生养之恩,“石榴帮着母亲完成一个又一个的梦”,继而又不计恩怨,将被养子和儿媳殴打、抛弃的姨母“老番”迁居潮汕,叶落归根。她在家乡也找到了新的商业生机,将广西产的花岗岩输出至文莱的皇家宫殿,她也因此有了“两万五千年的花岗岩”称号。

赚到了钱,她又开始造福家乡子孙后代,“恨不得把国外的种种先进都搬来”。在她的号召下众乡亲出钱出力,建成了一所龙阁小学,“自己少年失学,恨不得把所缺的都补给乡里小孩”。她穿梭于新加坡与潮汕之间,深深感到家乡发展神速,潮汕已突破传统桎梏,把女性看作“别人家神”的时代一去不复返了!中国发生的种种新变化,都被石榴写进了新加坡报纸的专栏中。

从1994年开始,蓉子先后出版了《中国情》《芳草情》《悠悠中国情》《老潮州》《上海七年》《城心城意》和《今夜我想新加坡》,大都以反映中国现实生活为内容。她在《悠悠中国情〈序〉》中写道:“神州大地生活多姿多彩。无论饮食、文化、历史、古迹、景物处处绚丽灿烂,令人回味无穷,是黄皮肤的骄傲。”

从这个意义上来说,《别人家神》又是一部海外华人与“唐山”情意绵长的密切交往史话。它为海外众多华侨华人报效祖国的念想和行动,保存了真实而生动的珍贵史料。更重要的是,昔日的“别人家神”,到今日“我要做自己的神”,蓉子用长篇小说完成了一部华人女性摆脱不幸命运、昂首走向自由的真正史诗。

(作者系浙江越秀外国语学院教授)
(责任编辑:admin)

织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论