语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

张健雅:挖掘早期文献 研究客家方言(2)

http://www.newdu.com 2018-01-20 中国社会科学网-中国社会 张健雅 参加讨论

    国内正式对客家方言进行探索的著作,最早的当推清代中晚期嘉应州镇平人(今梅州蕉岭)黄钊著的《石窟一征》,该书成于嘉庆道光年间,于光绪八年出版。该书共九卷9万余字,是蕉岭最早的县志,记录了清代梅州客家地区的风土人情,特辟两卷辑录客家方言词450条。其后是清光绪二十四年温仲和的《嘉应州志》,该书于光绪二十七年出版,其卷七“方言”收录客家方言词约300条,以黄钊两卷方言词为基础。此后又有光绪三十三年嘉应州人杨恭桓著述的《客话本字》,收词1100多条,分双字、叠字、单字、补遗四个部分,注重对词条用字的考证,相较前两部文献,差别在于该书专门收集当时特有的土俗常用词,可视为最早的一部客家方言土谈词典。此外还有民国初年兴宁人罗翙云所著《客方言》,成书具体时间不详,据考成书于章炳麟作序前(1922)。该书共十二卷,收词971条,编排体例与《尔雅》相近,不但继承了先前著述词汇收集的优点,还更加注重词条分类。以上国内早期客家方言文献基本是由当时的本地学者对其母语方言的记录,内容都比较地道可信。对国内早期客话典藏文献的挖掘,无论对语言资源的保护和传承,还是对汉语方言的历史研究,都有重要意义。
    第一,保留了早期的客家方言词。在考察客家方言词汇的演变情况时,早期文献记录就起到了非常重要的语源参考作用。第二,保留了早期的客家方言语音。通过研究早期文献的语音记录,加之对比今天客家方言语音,可考察客家方言自清代中晚期以来的语音演变情况。第三,考证了一些本字,分析了语源。考证相对于假借而言的方言本字,既厘清了音义的理据,也反映了方言事实,对后人通读文献大有裨益。第四,记录了一些当时的客家方言用字。这些方俗字或冷僻字在用字准确性上虽仍有待考证,但的确是客家方言特色词,承载着方言区的风俗和文化特征,反映了当地方言的语音特点。第五,反映了古汉语遗迹。通过考察早期客家话文献的古语词沿用情况,可判断客家方言的存古程度及辨清客家方言的源流,也可以窥探汉语发展变化的过程。
    客家方言属于我国汉语十大方言之一,历史变动、民系迁徙等都是客家方言形成的关键因素,挖掘研究早期客家方言文献是对我国汉语方言的保护和传承,有助于促进我国历史语言学的发展。国外传教士编纂的方言文献因其科学性和准确性,是19世纪汉语方言研究不可或缺的宝贵资料。略晚于传教士文献的晚清国内客家方言文献,则以其地道、丰富的记录内容,补充了国外文献的不足。

 
    (作者单位:华南师范大学文学院) (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论