摘要:传统的语法观点认为在句子意义理解过程中动词决定句子的句法和意义,而构式语法理论指出论元构式在决定句子整体意义方面比动词具有更强的预测能力。英语新闻标题动词使用灵活,语法省略频繁的特点给新闻标题的理解增加了不少难度。论文将从构式语法理论的视角,以英文报刊上的新闻标题这一独特的语篇类型为分析语料,探讨四种不同主题的句子式英语新闻标题中的常见构式,以期为解读英语新闻标题补充一种新的方法。 【作者】李玲 【作者单位】四川外国语大学重庆南方翻译学院,重庆401120 【关 键 词】构式语法理论 构式 动词 英语新闻标题 【基金项目】本文系重庆市教委2016年高校人文社会科学研究项目(16SKGH232)“英语新闻标题的中常见动词构式研究”阶段性研究成果之一. (责任编辑:admin) |