语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 英美文学 >

日本的手机小说年

http://www.newdu.com 2017-10-29 中国文学网 戴铮 参加讨论

    在即将过去的2007年,手机小说几乎在日本文艺类图书市场独领风骚。从年度文艺类畅销书的排行榜来看,手机小说不仅占据了半壁江山,而且以“绝杀”的气势囊括三甲。《读卖新闻》最近连续发文,评述今年日本手机小说的盛况,更有老牌文艺杂志将其视为洪水猛兽,称手机小说是在“谋杀作家”。纷纷扰扰之中,将2007年称 为日本的手机小说年似乎也并不为过。 畅销书榜成手机小说的天下
    本年度日本文艺类畅销书排行榜的最大赢家非美嘉莫属,她的手机小说《恋空》以上下卷累计200万册的骄人销量拔得头筹,其另一部手机小说《君空》则位居第三,无怪乎有人戏称今年的畅销书榜成了“美嘉的天空”。
    《恋空》是美嘉根据自己的经历编写的一部纯爱小说,讲述了普通的高中女生美嘉在一个偶然的机会与同校男生广陷入了爱河,就在她得知自己怀孕之后,广却突然提出了分手。遭受失恋痛苦的美嘉与温柔体贴的大学生优开始了新的恋情,在两人迎接第一个圣诞节的前夜,美嘉知道了一个无法想象的事实,那是广没有向她坦白的令人悲伤的秘密……
    《恋空》最初在手机小说热门网站“魔法之iLAND”上进行连载,该网站收录了100多万部手机小说,会员约有520万人,每月点击率达19亿人次。据日本媒体报道,《恋空》这部手机小说已经令1200万名读者“泪流满面”,据此改编的同名电影上映仅一个月,就吸引了240万名观众。正因为《恋空》写的是真实的爱情故事,才让许多读者对这个故事有了“正发生在身边”的感觉,并将故事与自己的亲身体验相比较,很容易产生共鸣。
    芽衣的手机小说《红线》位居本年度日本文艺类畅销书排行榜第二,这部作品从去年7月开始同样在“魔法之iLAND”网站上进行连载,累计点击率超过了1000万人次。小说根据作者初中时代真实的恋爱经历,生动地刻画了少女思春期的情感萌动。《红线》书籍版由日本勾马书籍出版社操刀,于今年2月推出了上卷,下卷直到5月才面世,可这丝毫不影响该书在短时间内迅速蹿红,据称上卷出炉仅一周,销量就如火箭冲天般地越过了百万大关。
    相形之下,传统小说《转瞬为风》只得在美嘉的《君空》之后屈居排行榜第四。日本文坛“大型新人”佐藤多佳子的这部青春小说三部曲虽荣膺“书店图书大奖”,并且冲击过直木奖,终因没有“触网”,在人气和销量方面只能逊于风头正健的手机小说。在文艺类图书普遍销量低迷的背景下,由文坛“素人”(日语,意为“业余爱好者”)创作的手机小说屡屡跃升为百万畅销书,确实给日本出版界带来了巨大的震撼。 手机小说缘何风靡日本
    截至去年年底,日本的手机用户已达9490万人,这为手机小说的盛行提供了强大的“群众基础”。由于手机携带方便,可以随时随地阅读,加上操作简单、资费优惠,手机小说在日本人气骤增。
    与传统的阅读方式相比,手机小说还有着无可取代的优势,比如手机有背景灯,即便处于黑暗环境也可照常阅读。手机小说的资费也不高,每个月交三四百日元就能阅读多部小说,而在日本,单行本图书的定价大都为1000日元以上。
    专家认为:对于已经习惯用手机的年轻人来说,手机小说在某种程度上代替了图书。手机小说对阅读环境几乎没有要求,又不浪费纸张,不会产生垃圾。这些优点让手机小说成为了适应现代社会生活节奏的全新阅读方式。
    “日本手机小说之父”Yoshi在手机网站上连载其代表作《还想活下去》时,破天荒地开创了“实时写作”的先例,收到读者有价值的电子邮件后,他会在第一时间上网对作品进行修改,这样下一位读者看到的就是全新的文字。Yoshi因而戏称这部作品没有“正宗的原版”。这种互动性或许就是手机小说备受欢迎的原因所在。
    《红线》作者芽衣在接受《读卖新闻》的采访时说,自己是读了别人的手机小说之后,才不由得开始写了起来,根本没有当作家的打算。尽管连自己都觉得写出来的小说颇为稚拙,可正是这些随性而就、未经修饰的东西,才更具有亲和力,也更能引起读者的共鸣。
    手机小说的最大读者群集中在高中女生这一群体,而成年读者似乎并不欣赏这种新兴的文体。日本民俗学家大月隆宽从两代人读写能力的差别出发,对此进行了深入的分析。他指出,成年读者眼中的“文学”与手机小说之间存在着惊人的断层。大人们从小受到正统文学的感染,觉得如此另类的小说不忍卒读,而眼下年轻人的读写能力远不及上一代,类似于手机小说这样简短的文体恰好迎合了他们的阅读口味。 走向世界为期不远
    尽管日本手机小说的创作领域已经诞生了像Yoshi、美嘉这样炙手可热的畅销书作家,但偏向于纯文学的评论家们还是将其视为异端。他们认为手机屏幕所能显示的文字数量毕竟有限,所以小说很少采用标点符号,还不得不把大段的描写排除在外,尽量运用具有冲击力的短句,因此这种新型的文体与其称为“小说”,还不如称为“会话”,总之不像是出自作家的手笔。
    面对扑面而来的手机小说热潮,日本老牌文艺杂志《文学界》自然也不能免俗,在最新一期中首度刊发了手机小说特集。按该刊编辑部的说法:从文学反映时代这一点来看,文艺杂志不能无视手机小说的存在。不过,在分析手机小说对文学的影响时,该刊却用了《手机小说正在“谋杀作家”?》这样的标题,并称如洪水猛兽般汹涌而来的手机小说势必改变人们阅读长篇的习惯,它所能培养的充其量也只是写作短篇的才能。
    撇开这些对于手机小说的偏见,一个不争的事实是,在与有着强大“群众基础”的手机小说的争霸赛中,传统小说已开始处于下风。据《读卖新闻》介绍,手机小说的初版印数多为5万~6万册,一般销量都能达到8万~13万册,对比之下,传统小说普遍五六千册的初版印数显然相形见绌。
    日本文学界也开始正视手机小说的存在,著名的纯文学作家濑户内寂听今年担任了“日本手机小说大奖”的名誉执行委员长,他在前不久的颁奖典礼上通过视频激动地表示:我对手机小说非常感兴趣,能够用简短的语言来传递自己的心声真是太美妙了,我期待着读到更多更好的手机小说。
    曾经翻译出版过78篇日本手机小说的美国作家巴里·约格鲁(Barry Yourgrau)在访日期间,看到年轻人争相阅读手机小说的场面,大为感叹:“我也想在美国读到最新的手机小说。关注动漫等日本文化的美国出版社,也一定会对手机小说刮目相看。”由此看来,诚如《读卖新闻》的述评所言,日本的“手机文学”走向世界或许已为期不远。
    2007年日本文艺类畅销书榜 书名 作者
    
*1、恋空(上、下) 美嘉
    *2、红线(上、下) 芽衣
    *3、君空 美嘉
    4、转瞬为风(1)(2)(3) 佐藤多佳子
    *5、万一你…… 凛
    6、无欲无求 加岛祥造
    *7、纯爱 稻森遥香
    8、向阳背阴都开花 剧团HITORI
    9、在黎明的大街上 东野圭吾
    10、乐园(上、下) 宫部美幸
     (打“*”号者为手机小说)
    原载:《中华读书报》2007-12-26 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论