中国古典文学与西方文学是“各美其美”的不同文学体系,而中国古代文体学与西方文体学也有着截然不同的巨大差异。与中国古典文学的“大文学”、“泛文学”、“杂文学”观念相匹配,中国古代文体的内涵和外延也特别丰富,具有复杂性、多义性、不确定性的显著特色,呈现出一种立体交织的网状结构。 “理一分殊”的文体系统 一国之文学错综复杂,尤其中国,每个朝代皆非单一文体,而是多种文体共同存在、共同发展。从历时性角度来说,一个朝代的文体,是一个不断变化的复杂系统,也是一个休戚相关的共同体。各种文体在系统中共存与协调发展,犹如大自然的生态系统。一个健康的自然生态系统具备和谐、稳定的特征,其中的各物种存在相互依存、相互制约、自我调节和退化淘汰等复杂机制。推而比之,一个时代的文体系统正有类于此,其中的文体之间亦具有相资相生、相互竞争、相互融通的复杂关系。因此,从单一视角研究文体,可能是片面的、狭隘的,如果立足于“文体—系统—族群”,以多元角度观察考量,才有可能最大限度地接近文体运动的真实格局。以宋代为例,宋代文体系统的鲜明特色是良好的平衡性、包容性、贯通性,各种文体形成大小不一的族群,如散文、骈文、诗、词等,而各族群又处于一个大系统之中,相依存,通有无。任何族群或文体如果坚壁清野,不与其他族群或文体往来,也就失去了生机和活力。 研讨中国古代文体系统,应特别强调的一个关键词是文体之“变”。文体的变化无时不在,无处不在。中国古代文体的“变”尤有特色,尤具意义。因此,考量文体和文体系统,切不可以“一潭死水”视之。古代文体具有开放性、伸缩性、模糊性的特征,研讨则应着眼于文体的变与不变、小变与大变、渐变与突变、成功之变与失败之变。如果画一幅动态的古代文体运行图,那文体系统就像流动的气象卫星云图一般,呈现出风云飘忽、变幻莫测的特点。 文体系统永远处于运动状态,并且不是平面运动,而是立体运动。新与旧、高与低、主与次,五方杂处,碰撞震荡。在文体系统中,主流文体、较早文体和边缘文体、后起文体,关系微妙复杂。相对而言,主流文体、较早文体影响边缘文体、后起文体是主要趋势,是常态;而边缘文体、后起文体虽能反作用于主流文体、较早文体,却无法实现同等的影响力。有时,多个文体间还有复杂的叠加效应和共振影响。譬如,在宋以后,一般而言,是循着“文→诗→词→曲”的方向施加影响力的。文可影响诗、词,诗可影响词,词可影响曲;反之,词却不宜影响诗、文,曲更是如此。因此,“以文为诗”、“以文为词”、“以诗为词”皆可;反之,“以词为文”、“以曲为诗”等,则不宜。 (责任编辑:admin) |