佘江涛 “凤凰传媒把嵌入国际化背景作为重塑出版社的重要方法之一。这首先要求对标国际,各主要出版门类在出版理念、出版法则、出版制造上都要努力跟上国际同行的水平;其次,和国际相关的一流文化机构、文化人和出版人有长期的合作和交流;第三是产品有区域化‘走出去’的能力,逐步获得海外合作出版、海外组稿的能力。因此,国际化背景、走向国际不是可有可无的点缀,而是全面提升出版水平和影响力的必由之路。” 近日,“走向国际的江苏出版”高峰论坛在江苏苏州举行。凤凰出版传媒集团副总经理佘江涛在论坛上做了题为《走向世界的凤凰出版》的演讲。他在演讲中分享了凤凰集团“走出去”的成绩和经验等等,引起与会者很大兴趣。 佘江涛在演讲中表示:“凤凰传媒把嵌入国际化背景作为重塑出版社的重要方法之一。这首先要求对标国际,各主要出版门类在出版理念、出版法则、出版制造上都要努力跟上国际同行的水平,努力不出现水平一比明显偏低的产品和团队;其次,和国际相关的一流文化机构、文化人和出版人有长期的合作和交流,保持一种国际化的出版视野和高度;第三是产品有区域化‘走出去’的能力,逐步获得海外合作出版、海外组稿的能力。因此国际化背景、走向国际不是可有可无的点缀,而是全面提升出版水平和影响力的必由之路。” 凤凰传媒实施国际化战略、推动“走出去”工作的思考和实践,或能对出版界有所启发。 中华读书报:请您介绍一下凤凰出版传媒集团“走出去”工作的基本情况。 佘江涛:凤凰传媒把国际化战略作为集团六大战略之一,全力推进出版和资本“走出去”。近年来,凤凰传媒在版权输出、实物出口、资本‘走出去’等方面都取得了一定成绩。 “十二五”期间,凤凰传媒输出非华语版权达到761项,较“十一五”输出总量增长254%,版权引进输出比从“十二五”期初的2.9:1缩小至接近2:1。输出结构不断优化,对重点发达国家的输出总量增长迅速。2016年,凤凰传媒全年版权输出220项,输出方向向“一带一路”国家转型。版权引进输出比为1.8:1。共有40种(52册)版权输出和合作出版项目被分别纳入“经典中国出版工程”“中国图书对外推广计划”“中华学术外译项目”等国家和省级外向型资助项目。2011年以来,凤凰传媒、江苏人民出版社、译林出版社多次入选四部委评选的“国家文化出口重点企业”。 凤凰集团在境外拥有凤凰国际出版公司(PIP)、凤凰传媒国际(伦敦)总公司等多家子公司,在致力于拓展欧美主流市场的同时,也非常重视与“一带一路”国家、周边国家,尤其是东南亚各国的出版交流与合作,将其列入“走出去”发展战略规划进行重点部署。 通过海外输出渠道的建设,凤凰集团在“十二五”以来将版权输出至30多个国家,其中排名前五位的分别是越南(222种)、韩国(152种)、英国(143种)、美国(129种)、加拿大(119种),这与集团对外拓展和投资的方向高度契合。2016年,凤凰集团的版权输出明显呈现出向“一带一路”国家发展的势头,涉及匈牙利、捷克、塞尔维亚、埃及、土耳其、印度等14个国家,输出品种43种,约占当年输出总量的20%。 “十二五”期间,凤凰集团计有60多万册、4000多万元(码洋)书刊销往海外,较之“十一五”末的2000多万元,出口额翻了一番。 苏版图书在世界各国图书馆的收藏数量,是江苏出版国际影响力的核心指标之一。根据中国文化“走出去”协同创新中心、中国海外汉学研究中心、《中国出版传媒商报》联合发布的《“海外馆藏:中国图书世界影响力”报告》,凤凰传媒下属8家图书出版社均进榜,江苏人民出版社等6家出版社入榜前100强。《只有医生知道》《幸福要回答》等多种图书,被全球50家以上公共图书馆收藏。 “十三五”期间,风凰集团版权输出的三个目标:一是每年10%的增长,这意味着今年是242种;二是引进和输出比是1.5:1;三是欧美国家、周边国家、一带一路并举。这不是一个简单的数字增长,背后需要凤凰出版人具有国际化的出版理念、“走出去”的高度自觉意识,需要配套的制度,需要产品、渠道、平台更加努力的建设,需要国际化团队的成熟。 中华读书报:做好“走出去”工作,首先要有优秀的产品。请您介绍一下凤凰传媒近年来“走出去”图书的一些亮点。 佘江涛:抓好原创出版,着力打造名家精品力作,是做好“走出去”工作的基础。近年来,凤凰传媒在学术、文学艺术、少儿等图书板块精品频现,受到国际上出版商的青睐。例如学界公认的研究丝绸之路权威之作《丝绸之路》(刘迎胜著)获2016年度“丝路书香工程”重点翻译资助,版权输出韩国、土耳其。张一兵教授的《回到马克思》在已经输出英文版、韩文版、德文版的基础上,又输出至俄罗斯,其中德文版和俄文版分别获得2014和2016年度“国家社科基金中华学术外译项目”资助。 《南京大屠杀全纪实》版权输出英国,实体书销售到马来西亚、越南和泰国,该书还入围今年“耶路撒冷文学奖”。2016年,译林出版社向土耳其卡努特国际出版公司输出中国当代作家《在细雨中呼喊》(余华)等八部力作。译林出版社与美国西蒙&舒斯特公司合作的“江苏作家‘走出去’项目”,批量输出20种中国文化、文学、社科作品。“图说中国传统艺术”丛书版权输出韩、印、俄、泰四国。余华作品《活着》输出埃及、斯洛文尼亚、葡萄牙、罗马尼亚、印尼、捷克、土耳其等六个国家。苏童作品《另一种妇女生活》版权输出到韩国、埃及、土耳其、意大利、西班牙五国。格非作品《望春风》去年出版后,被20种重要媒体评为年度好书,年初已经达成韩国输出意向,有望取得更多输出成果。 中国首位“国际安徒生儿童文学奖”得主曹文轩的《蜻蜓眼》《青铜葵花》《草房子》三种儿童文学精品共签署了七种合同,涵盖英语、西语、葡语三个语种,授权范围有澳大利亚、新西兰、南美和西班牙,实现多语种多地区授权,形成巨大影响。今年年初,英国Walker出版社又买断了《蜻蜓眼》一书的全球英文版权。4月,凤凰集团借此启动“曹文轩儿童文学奖”,升级凤凰传媒儿童文学出版模式。10月,凤凰集团旗下江苏少年儿童出版社还将携曹文轩展开德、美文学之旅。 中华读书报:您在演讲中谈到,产品要有区域化“走出去”的能力,请问何谓区域化“走出去”?您提到要有海外合作出版、海外组稿的能力,请介绍一下凤凰传媒这方面的一些做法。 佘江涛:所谓区域化“走出去”,就是在一段时间里,根据自身优势,选定可以以一定规模数量走出去的国家作为突破口,而非平均用力,比如上面提到的输出排名在前五位的国家。现在我们还选择泰国、土耳其,法国、意大利、德国,集中两三年精力做工作,为常态化奠定基础。 成功实现版权输出的重要前提是要有好的外向型产品。近年来,凤凰集团以国家的“中国图书对外推广计划”“经典中国国际出版工程”“丝路书香工程”等为依托,实施外向型产品线建设和选题论证制度,推动外向型选题策划工作的进展,舍弃原有的从国内市场选题中甄选外向型选题的办法,尝试寻找国外知名的专家、作者,主动策划海外合作出版、海外组稿项目。 “符号江苏·口袋本”丛书共拟出版112种,选取最具特色的江苏符号和江苏特色的文化资源,以国际流行的小开本,中英两国出版社合作出版,每年在伦敦书展上联合进行首发。目前丛书已出32种,版权已输出澳大利亚,越南、泰国等一带一路国家均表达了购买意向。 “美丽童年国际儿童小说书系”是江苏少年儿童出版社正在实施的一个项目。该项目计划在国际范围内,组织海外作者的原创作品,作品以讲述作家本人或者其所在群体中有代表性的成长故事为特色。 “前沿科学科普文丛”(双语版)是译林出版社和英国伯明翰大学、南京大学合作的一个项目。“文丛”将由两校相关学科领域资深学者组成学术委员会,伯明翰大学权威学者担任作者,主题涉及国际科技发展前沿的尖端成果,以及传统科学领域的最新进展,并计划将其打造成利于公共传播的大众读本。 江苏美术出版社与澳洲ThamesandHudson开展了四个方面的合作:1.“中国艺术图书专柜”项目合作。2.以《乐舞敦煌》系列为入口,开展艺术类图书版权合作。3.T&H结合澳洲市场情况甄选“一周一故事”丛书,进行合作出版。4.选取符合中澳两地少儿图书市场的主题,合作出版图书。 江苏教育出版社与韩国出版界合作密切,与韩国三大著名教育出版机构之一的天才教育公司共同开发的“神奇的数学”系列即将面市。今年,江苏教育社31种优秀传统文化绘本又成功输出版权到韩国国学资料院。 我们要求各社版权团队要熟悉本社产品,传媒总部国际拓展部熟悉传媒重点产品,并能根据区域市场的特点推荐产品;每年传媒总部组织不低于两次的版权公务团专门出访;加强翻译资源的开发和翻译团队的建设,为“走出去”助力。 中华读书报:近年来,中国出版企业努力拓展国际化出版渠道,在海外收购或成立出版公司,引人瞩目,请问凤凰集团这方面有哪些动作? 佘江涛:“十二五”以来,凤凰集团完成了若干大型资本收购项目。2014年7月,凤凰集团以8000万美元的价格收购美国有声童书龙头出版企业PIL公司,成立了凤凰国际出版公司(PIP),成为中国出版业最大的海外并购案。并购以来,凤凰国际出版公司运营稳定,牢固树立了在全球有声童书市场的领先地位。依托PIP成立的红翼(Cardinal)出版社,以“北美红雀”形象打造童书品牌,不仅推动凤凰版图书“走出去”,同时也为江苏文化企业和优秀品牌进入北美市场提供落脚支撑与快捷通道。 凤凰传媒国际(伦敦)公司是重要的英国业务平台。公司成立于2012年,拥有全资控股子公司仙那都出版社。公司主要协调中外资源,开展一系列文化交流和经营活动,目前主要定位于中英职业教育课程、师资、培训、出版等方面的合作以及文化创意产品的合作。 截至2017年3月,凤凰集团已在北美洲、南美洲、澳洲、欧洲、非洲等地区投资布局,共有对外投资项目15个,合计投资金额约9.3亿元人民币,主要为文化产业投资,为出版和文化“走出去”奠定可能的渠道。 此外,凤凰集团着力拓展与国际最具出版实力的出版集团、出版机构的战略合作伙伴关系。近年来,凤凰集团与法国阿歇特出版集团、美国西蒙·舒斯特集团、美国圣智学习集团、德国斯普林格出版社、越南国家政治出版社等建立了战略合作关系。还与美国佩斯大学、英国伯明翰大学、英国伦敦艺术大学、澳大利亚墨尔本大学、匈牙利罗兰大学、佩斯大学孔子学院、智利天主教大学孔子学院等学术、文化机构开展战略合作。依托于此,构筑多个平台为“走出去”助力。 总之,凤凰出版在走向国际的过程中,将一如既往地立足内容、渠道、平台、团队四个建设,并实现四个资源内部的共享整合。通过核心产品打造、海外渠道开发运营、与高端海外出版文化交流平台的长期合作,逐步形成一支具有国际出版经验的团队,全面推进集团出版的国际化,使凤凰出版深深嵌入国际化背景,成为名副其实的国际知名、全国领先的出版企业。
(责任编辑:admin) |