语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 文艺 > 艺术 > 评论 >

宽容看待电影“走出去”的尝试

http://www.newdu.com 2017-10-14 光明日报 张焱 参加讨论


    从电影《英雄》开始,每逢张艺谋推出新片,都会得到评论界两极分化的评价。这次的《长城》也不例外,甚至更为明显。
    《长城》的故事简单明了,讲的是来自东西方的英雄聚在长城上,从互相猜忌到齐心协力打怪兽饕餮的故事。影片所传递的是关于信任与牺牲的价值观,符合好莱坞商业影片所秉持的理念——依托人类的基本情感,配以恢宏的大场面,具有震撼性的视听效果,独特而又不构成文化接受障碍的地域特色,打造可以被类型化的、超越具体文化的影片。这样的影片所遵循的是文化工业的逻辑,而非艺术创作的逻辑。
    从无可比拟的中国符号长城,脱胎于《山海经》中的怪兽饕餮,到舞美、化妆等外部形式,影片《长城》把充满象征意义的民族符号用到了极致。其密集程度超出了一些评论家的预期,这也是影片颇受诟病的原因之一:他们认为《长城》所输出的不是中国文化,而是中国的文化符号。
    公平地说,影片的内核——信任与牺牲的价值观,在中国传统文化中是能找到对应的。孔子所说的“不逆诈,不亿不信,抑亦先觉者,是贤乎”,讲的就是互相信任才能共渡难关的道理,而“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的气节也一直为中国人所推崇。这是《长城》在儒家文化中寻到的立足点。张艺谋此前接受采访时表示,他拍这部电影,一是学习好莱坞“完成一个工业体系上的标准大片”的经验,二是“有点儿创造中国英雄,展示中国文化的私心”。从整个电影的完成程度来说,这两个努力基本达成,《长城》3天4.66亿元的票房印证了这一点。
    无论是《红高粱》,还是《秋菊打官司》《大红灯笼高高挂》,张艺谋的电影一直在努力向世界观众展示中国文化,这样的视野是进入全球市场竞争阶段的中国电影所需要的。即便是这几部艺术与商业俱佳的影片,也时常有评论认为他“展示了民族的丑陋面”。批评或者说口水,总是来得很容易。当批评张艺谋成为一种“文化正确”,这样的批评有时候只是为了表明姿态。
    中国元素,在近几十年的外国影片中时有出现。但在很多影片中,穿个旗袍、留个辫子、用个筷子就代表了中国,不免让人看得尴尬症发作。而中国对西方世界成功的文化输出,曾长期由香港功夫片、警匪片来担当,这远非中国文化中最精彩、优秀的部分。在接下来的几个月时间里,《长城》将通过好莱坞环球影业的发行网络在世界范围上映,将史无前例地走进5000家海外电影院。这是中国导演自己拍摄的好莱坞A级制作,向全世界讲述中国的故事。
    中国文化“走出去”的前提,是我们得有文化自信,以国际化的叙事传递独特的价值关怀。更基本的,则是用宽容的态度,看待中国文化“走出去”的各种尝试。

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论