关键词:叶临之 2019年春天,我去了中亚。去前,我就对那片陌生的土地充满兴趣,有两个原因:一为所学之故,中亚一系列的疆域与宗教变迁,颇值得关注和研究;二为中亚二十世纪曾经隶属苏联,我一直醉心于俄国文学,青少年时期看过《青年近卫军》《静静的顿河》和叶赛宁的诗歌,稍大点,读过《罪与罚》《日瓦戈医生》《癌症楼》等著名小说和阿赫玛托娃等人的诗歌。因此,我是抱着学习的态度前去中亚的。我去了吉尔吉斯斯坦,刚下飞机时,就让中亚的异域风情吸引了,天山以西的高原呈现出与国内不一样的自然风光,这让我暗下决心,打算好好了解一番中西亚,后来,我相继去了哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦等国,为数众多的高原城市中,我对比什凯克和奥什印象深刻,如今,比什凯克仍然保留有大量苏联时期的建筑和雕塑,这些过去时代的作品静静地出现在一片清新的柳青中,好像在叙说着历史,静待各地人们到来,而南方的奥什是一座宗教气氛非常浓厚的城市,整座城市历史就是一部宗教史、东西方商贸与文化交流史。通过近两年半的观察和生活,我在这里结识了不少当地朋友,渐渐发现了中西亚的与众不同的故事,这片高原偏僻、梦幻而复杂,有着特殊而丰富的多样色彩,它既不同于国内,也不同于欧美国家。 中篇小说《伊斯法罕飞毯》是我异域系列小说的开篇,这篇小说完成于2020年10月,有了前面的铺垫,写前也做了不少功课,因此写作很快。小说带有自传色彩,至少有精神自传的性质,小说主人公来自于江泽之滨w城,曾是大学里年轻的音乐专业副教授,经历了婚姻和事业的变故后,他远走高飞,选择来到人迹罕至的中亚腹地,做为人生的新起点,但是天使往往折翅,在神奇的异域,他又遭受了一系列变故,有些故事匪夷所思,令人恐惧,让人不解,但它们真实发生着。至于小说的形式,我还是借鉴了俄国传统文学里的复调小说,主人公在w城和高原之间穿梭、转换,他在残酷现实中受伤,只能躲藏在神秘的神话后面,但愿能够飞翔,他选择了放逐,选择了隐身,所有的一切,无论是w城的悲伤,还是异域的遭遇,都在叙说一个知识分子的灵魂。如今,这个灵魂仍然停留在高原,可能永远在那片神秘之境驰骋,写完这篇小说后,我心情沉重,却也为之舒了口气,冥思道,捕捉到了这一个人的灵魂,大概就捕捉到了所有人不屈的心愿。 (责任编辑:admin) |