语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 学术争鸣 >

“中国古典学”可以向牛津大学借鉴什么(2)

http://www.newdu.com 2018-01-16 中华读书报 李卿蔚 参加讨论

    
    牛津大学传统学院式教育及其对古典学科发展的影响
    古典学无论对于西方还是中国学术界都具有举足轻重的地位,而牛津大学作为西方英语国家最古老的大学,在古典学科教学模式、研究方法等方面均存在值得中国的大学借鉴的地方。
    首先我们需要明确西方经典的历史。在西方,这一学术领域致力于研究古代世界,特别是古希腊、古罗马时期的全貌。但是西方古典学中所指的“classicus”与中国传统文献学中的“经”不是同一概念,前者指优秀学者所著的最顶级文本,后者代表的是规范、权威的文本和文稿。自古希腊时期,古典学者研习希腊语及其文法成为惯例,古罗马时期维吉尔、霍拉斯、奥维德等诸多诗人创造了拉丁文经典。至中世纪时期,非基督教经典与基督教经典一同被纳入教育系统,对后世教育领域影响重大。传统拉丁文至今仍作为教堂所使用的语言在宗教界占据重要位置,并且被用作全欧洲地区普遍通行的学术语言。至意大利文艺复兴时期,古代社会风俗开始得到重塑,“拉丁帝国”的辉煌阶段由此一直持续至18世纪。拉丁文由于其语言特点而显得比较艰涩难懂,要求必须遵循严苛的语法,记忆大量词形和动词变位。
    牛津大学的人文学部(FacultyofLiteraeHumaniores)曾是世界上最大的古典学部,每年招收二百余名学生。现已改为古典学部(Fac⁃ultyofClassics),主要研习哲学和古典学。现在研究汉学和其他东亚文明的学科命名为“东方学”,但罗伯特教授认为这一称呼应当存疑。在美国该专业多被称为“东亚学”,英国学界这一用词将中东至亚洲这一区域全部囊括其中,似乎不够具体。建立牛津东方学中文研究方向的元老是著名汉学家理雅各(JamesLegge),学科研究思路非常接近于古典学、文献学和相关跨学科研究。院系仍注重古代语言的教学,并且十分注重与其他学科和学术研究的融合。
    东方学专业作为牛津大学的一部分,也深深受到“学院制教学”的影响。这种全世界闻名的学院教育方式十分有特点,非常注重不同学科的互相沟通交流,对于东方学这类跨学科研究十分有益。学院是学者和学生共同学习生活的地方,这种学院的定义不同于一般大学的“商学院”“法学院”。每个学院平均分布不同学科的学生和教授,每个人同时兼有两个身份,既属于学院也属于大学。本科生的教育分为“演讲课”和“导师课”(Tutorial)两种,前者是基本等同于一般学校的多人课堂,后者多是和负责导师直接交流。要求严格的“导师课”(Tutorial),每次上课时需提交一篇论文,要求学生在做研究的过程中必须要有批判性思维方式,而不是一味被动地接受别人的观点。这种教学方式注重与学生自己组织问题和处理问题,而不是单纯的回答问题,通常学生会在此过程中自己学习寻找答案的方式。这种注重口才和分析能力培养的惯例,造就了牛津大学的学生一般都有出众的表达能力和处理问题的能力。罗伯特教授认为,牛津大学这种教学方式十分适合研究思路和目标已经十分明确的研究生。
    统观牛津大学东方学和古典学的学科现况,可以看出,学者仍较为注重古典学,强调西方语言学和文化研究,而对其他地域的研究相对薄弱。罗伯特教授表示,现在学习东方学中文研究专业的学生十分希望来到中国进行深造,这对于牛津大学东方学的发展十分有益。同时,他也对中国古典学未来的发展和与其他相关专业的融合表示期许。
    古典学同样是文化的一个分支,而涉及文化层面的研究大都离不开互相交流和促进。罗伯特教授所阐述的一系列问题及思想,既是他本人专业领域的研究所得,同时也是他作为人文学者对于中国古典学界未来发展方向的理性思考。在西方,古典学专业的学科建设、教学研究已经历时数百年,仍然在不断发展和改进。中国研究典籍文献、语言文字的学科历史悠久,且涉及专业众多。如何能将“中国古典学”发展成人文学科中举足轻重的专业,是一个值得长久思考和研究的问题。

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论