爱(AE)、盆(Beng)、潮(Dziao)、烟(In)、是(Z)…… 100多年,外国人就是这样学习宁波话的。当时,旅居宁波的外国人因沟通需要,系统研究宁波话,记录、整理了一批宁波方言。他们也是最早研究宁波话的人。 《宁波方言字语汇解》是第一本真正意义上的宁波方言工具书,出版于1876年,英汉对照,由美国旅甬传教士睦礼逊主编。全书近560页,分为单字读音表、词典正文、全球地名的宁波读音三大部分。 睦礼逊在前言里说,很多人第一次到宁波时都很尴尬,因为没有一本字典或教材教他们说宁波话。为了方便在宁波的生活,向更多的宁波人传教,他到了宁波后就开始准备,期间收集各类词汇一共花了16年。参与此书编写的另一位传教士那尔敦,在书出版前就过世了。 第一部分单字读音表,是用宁波方言罗马字标音,拼音设计方案参考了《宁波土话初学》及上海话方案,他的方案后来被穆麟德在《宁波方言音节》、《宁波方言便览》所沿用。 《宁波方言字语汇解》正文收录了100多年前宁波方言大量词汇、短句,有些词语现在还在使用。比如名词“眠床、字眼、事体”,形容词“劳碌、着力、辛苦”,动词有“存款、调觉、做生活”等。 (责任编辑:admin) |