语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 语言学 > 语言漫谈 >

“令人匪夷所思”说法不妥

http://www.newdu.com 2017-11-16 人民日报海外版 杜永道 参加讨论

    杜老师:
    某媒体刊文说:“整个舞台空灵且诗意,充满时尚感,出神入化,令人匪夷所思。”请问其中“令人匪夷所思”的说法是否妥当?谢谢!
    湖北读者 孟申晨
    孟申晨读者:
    “匪夷所思”出自《周易》的“涣有丘,匪夷所思”,意思是因为不平坦而有所顾虑。后来,人们用“匪夷所思”来表示“超乎寻常,不是一般人依据常情所能想象得到的。”这个成语常用来形容思想、言谈、技艺、事情等非常离奇,超乎常人的想象。例如:
    (1)高兴平遇害,已出意想,靖南复称兵维扬,尤匪夷所思。(明《史可法集》)
    (2)十数人手携一灯,忽隐忽现,怪幻百出,匪夷所思,令唐明皇见之,亦必目睁口开(清·张岱《陶庵梦忆·刘晖吉女戏》)
    (3)才人之辨,匪夷所思。(清·龚自珍《语录》)
    (4)必得有东坡之才之笔,曲曲传出,便能成奇文异彩,匪夷所思。(延君寿《老生常谈》)
    (5)有些偏方实在偏得厉害,匪夷所思。(梁实秋《雅舍小品·偏方》)
    (6)《哈利·波特》系列电影中,导演借助匪夷所思的特技,为银幕前的我们打开了一扇扇魔法的大门。
    在“匪夷所思”前加上“令人”,意思就成了“令人”“不是一般人依照常情所能想象的”,话语就有些不通。因此,“令人匪夷所思”的说法是不妥的,宜删去“令人”,直接使用“匪夷所思”。下面再举两个口语中使用“匪夷所思”的例子:
    (7)他是小说中一个性格复杂的人物,说话做事常匪夷所思。
    (8)昨天晚会的魔术表演匪夷所思,令观众大开眼界。
    《语言文字报》原主编 杜永道

(责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论