【摘要】 库切的《福》是对《鲁滨逊漂流记》这一经典文本的成功改写。在探讨后现代小说对西方传统文学经典重写的基础上,本文着重分析语言、话语及其实践与叙事形式在形构西方殖民主义话语体系、主体性认知及传统现实主义小说惯例的同时如何形塑知识-权力关系,进而剖析库切对西方殖民话语的解构和质疑,探究自我与他者的互构关系、被殖民者身份认同的重构、沉默者声音、历史所屏蔽之声音的书写等问题。库切以奇崛诡异的艺术想象描绘了传统经典文本的生产、制作过程,揭示出经典文学文本如何与西方殖民主义、帝国主义话语形成共谋并成为西方现代性历史进程中代表西方话语霸权的文化文本。 【关键词】 库切; 《福》; 话语实践; 殖民; 他者 【作者】 姜小卫,四川外国语大学中文系 他者的历史:被砍掉“舌头”的礼拜五.pdf (责任编辑:admin) |