语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 读书指南 > 小说品读 >

甘耀明: 故事是惟一的足迹(2)

http://www.newdu.com 2017-10-17 中国作家网 张 莉 参加讨论

    作为讲故事人的老阿婆
    如果说帕代表了甘耀明将历史还原为传奇的一种努力方向,那么“老阿婆”表明甘耀明对讲故事——这个最古老表达方式的一种执迷。“死亡不过如此,重要的是活过时代,而故事是惟一的足迹。一个人活过,必然有故事。”这是小说《丧礼上的故事》“永眠时刻”中的话。本雅明认为,讲故事者是具有回溯整个人生禀赋的人,其独特之处在于铺陈自我生命。某种意义上,在《讲故事的人》中,甘耀明笔下的老阿婆便是这类讲故事者。
    老阿婆幼年时因故事而得救,又因有讲故事的才能而逃过人生的许多劫难,即便是临终时分,这位讲故事者也尽了她的本分——她希望儿孙们在她的丧礼上讲述故事,故事是这位老人一生的关键词。那些诡异的、魔幻的、曲曲折折而令人又不得不微笑的故事构成了老人的一生,她不仅以故事拯救自己,也使故事以另一种方式延续,从一种死亡开始,她使生命变得有生气。阿婆这一人物的设置是小说最重要的线索,小说因她的存在而具有了象征意味。
    小说中,阿婆将她的故事,将她亲见的一切都比喻为“白云电影”。这个有现代意义的比喻令人印象深刻。“阿婆躺在藤椅上,看着白云在蓝天这大舞台上的演出,幻化无穷,多点诡丽的异想,绝对是免费又好看的电影。”那是阿婆亲见的世间万象,“在风停时刻,‘白云电影’下档,她闭上眼休息,手中抱着阿公生前留下的脸盆,脸盆里躺着猫。她对猫说故事,正是刚刚‘白云电影’演的,情节是一匹日本时代的战马渡过家门前的小河时,遭河蚌夹了两个月,最后力竭死亡。”老阿婆是“白云电影”的编剧、参演者,也是观众。“她说完这故事,叹了一声:‘这时候变成白云,飘到高处,就能看到更多故事。’接着她放慢呼吸,直到懒得呼吸,就此离开世界没有再回来。”这便是阿婆永眠时刻的“白云电影”,它定格在丧礼。从死亡开始,小说中的儿孙们将遵从她的嘱托,讲述一个个属于他们的白云电影,丧礼变成故事的狂欢,那无异于一种故事、一种生命、一种传统的延续,热衷讲故事的阿婆,借由千奇百怪的故事而重回大地。
    以“白云电影”喻比人生故事新鲜而贴切,我们长长一生中所经历的人生故事难道不是电影?正如阿婆深信天上白云变化就像三寮坑人世的倒影,作为其丧礼故事集锦,《丧礼上的故事》毫无疑问是一部魔幻与幽默气息并重的文艺片。
    电影发生在三寮坑,在这里,人们说着我们听不懂的客家话,那里的人文历史多半是客家人与原住民的冲突,有微笑的老牛,有面盆与面线的幽默比附,有一家人对吃到猪肉的绵长渴望……
    甘耀明说三寮坑是他家乡的缩影。三寮坑的故事,来源于他当年的所见以及其父母的讲述。“我生于苗栗狮潭乡,那里的山脉青壮,草木在阳光下闪着明亮的色调,河流贯穿纵谷,里面游着鱼虾,以及古怪的传说。”故事深植在内心深处,有待某天被讲述,被倾听——甘耀明何尝不是一位讲故事的人?“一切讲故事的人的共同之处是他们都能自由地在自身经验的层次中上下移动,犹如在阶梯上起落升降。”甘耀明的三寮坑已是汉语文学版图中的独特所在。不同的是,于甘耀明而言,乡土只是他的故事发生地和栖息地,他与它并非血肉相连的关系。“以前的乡土主义,作者可能实际在田里从事过劳动,与土地的关系密切。现在的‘新乡土’,作者没有从事过劳动,现代化过程中,农村与都市的差异愈来愈小。我只是借着‘乡土’完成自己的创作。”
    大陆读者对于《啮鬼》中关于饥饿的书写并不陌生。张贤亮、莫言、余华都在作品中写到“饥饿”,他们的小说人物几乎都有着共同的生存年代,即“文革”时期。因而,这些作品在书写饥饿时便有了另一种政治含义。相比之下,甘耀明笔下的“饥饿”似乎更纯粹,《啮鬼》中写饥饿只提到一句背景,即二战时期。人们不断追逐食物只是为了在极端环境中活下去。小说无意纠缠饥饿的政治背景,在甘耀明的笔下,饥饿就是饥饿,而不是别的什么。与饥饿搏斗,被他视为人的本能,是与“鬼的尾巴搏斗”。这与作家在《杀鬼》中的追求相近,也与当代大陆70年代作家创作中淡化历史意识的写作追求极为相近。卸下历史包袱是否是两岸70年代出生作家的共同追求?这是很有意思的话题。
    某种意义上,作为新一代作家,甘耀明似乎对宏大主题并不感兴趣,而对另一些我们并不在意或者忽略的事情却津津道来。如《面线婆的电影院》《微笑的老牛》《啮鬼》以及《面盆装面线》,它们闪耀着新鲜而明亮的光泽,但并不陌生——尽管风土人情、客家话语陌生——但传达的情感却是熟悉的。
    甘耀明小说中特有一种杂糅性,这似乎与他所处的多元的台湾文化相匹配。在小说中,甘耀明也常常以客家话、台语、国语、日文及英文入文,这也是混搭和杂糅的另一种体现——语言的选择并不只是语言方式的选择,还代表了一种多元文化的追求。甘耀明的写作因此变得开阔。某种意义上,对于这位新锐小说家而言,重要的是人的有趣,人身上的复杂而魔幻的生存经验——关注人性、关注人身上的有趣、魔幻、幽默色彩,追求一种现代主义气息的乡土书写,是甘耀明重要的个人标识,这恐怕也是他成为台湾六年级生代表作家的重要原因。
    “讲故事者是一个让其生命之灯芯由他的故事的柔和烛光徐徐燃尽的人。”透过老阿婆的讲述,读者将照见肉眼所不能抵达的远方。作为叙述人的甘耀明与老阿婆的意义相近——《杀鬼》《丧礼上的故事》都是别具新鲜经验的写作,它使人重新认识远方的客家文化和客家生活,也重新理解人的情感,人与生命,人与自然,人与时间、与死亡如何相处。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论