语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 文学视点 >

改编文学经典要有精品意识

http://www.newdu.com 2017-10-17 中国社会科学网-中国社会 冯玲萍 参加讨论

    在消费主义盛行的当下,文化快餐化、娱乐化等现象突出。随之而来的忽视文学经典阅读的现象引起大家深入反思,而文学经典的影视剧改编无疑是让经典走进大众生活、重新焕发活力的重要途径。近年来,越来越多的文学经典被改编成影视作品,并获得了良好的口碑和高收视率,甚至成为“现象级”大戏,如《平凡的世界》等。影视剧以视觉化的方式展现文学经典的魅力,在广大观众中引起了强烈的社会反响,这在一定程度上也普及了经典作品。
    在经典作品改编成影视剧的过程中,一些影视制作机构过分追求商业利益,存在剧本粗制滥造、拍摄质量不过关等问题。它们在市场化、商业化的浪潮中迷失方向,其改编的作品呈现出低俗化、庸俗化的不良倾向。唯票房论成败和片面追求收视率、网络点击率等行为,使改编作品在艺术质量上大打折扣。为了追求粉丝经济效应,一些影视投资方会选择一些高颜值的“小鲜肉”担当主角。这些演员由于种种原因并没有全身心投入影视创作中,表演更多流于表面,制作方甚至会利用各种技术手段替代演员真人出演。久而久之,观众认为他们演技差,其作品简直是在毁坏经典。这些情况都成为制约文学经典改编成功的短板。
    此外,随着互联网和新媒体的发展,网络IP(Intellectual Property,直译为“知识产权”,更多指适合多次改编开发的影视文学、游戏动漫等。IP剧是指在有一定粉丝数量的国产原创网络小说、游戏、动漫等基础上创作改编而成的影视剧)改编成为一种新的浪潮席卷中国影视市场。IP概念在国内兴起后,《花千骨》《琅琊榜》《芈月传》等热门IP剧火遍整个影视市场,一时间人人皆谈IP。2016年各类IP改编影视剧涉及190多部网络小说。这些小说借互联网出名和迅速传播,更适合当下年轻网民的口味和心理,而其文化内涵难以与传统文学经典比肩,更多具有大众文化特征。网络IP影视改编比文学经典改编耗时少、见效快,更容易得到影视投资方的青睐。目前“著名IP+流量明星”的影视剧改编制作模式成为一时潮流。在互联网时代影视改编新模式的冲击下,我们仍然要在市场与艺术之间寻找平衡,不断提升文学经典的影视改编质量,以精品意识打造出精良上乘的作品。这既是弘扬经典的需要,也是最终赢得市场和观众口碑的需要。
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论