胡适《红楼梦考证》在红学史和文化史上的革命性意义,主要在于研究方法的革新。胡适深受美国哲学家杜威实用主义哲学和清代乾嘉学派的双重影响。后来他将这种研究方法概括为“大胆的假设,小心的求证”。《红楼梦考证》主要运用考证的方法,来解决《红楼梦》的作者和版本问题。如胡适本人在该文中所说,这确实“是向来研究《红楼梦》的人不曾用过的”。文中对此前王梦阮、蔡元培等人收罗许多不相干的零碎史事来附会《红楼梦》情节的“索隐派”诸说,提出相当尖锐的批评,认为“向来研究这部书的人都走错了道路”。 对当时正在大力推广新文化运动的胡适、陈独秀来说,借助出版商的力量以新思想、新方法来整理国故,应当是改造旧文化、普及新文化的一条有效途径。历史证明了这种思路的高瞻远瞩。《胡适口述自传》一书中,总结了亚东标点本小说系列的三大特点:“一、本文中一定要用标点符号;二、正文一定要分节分段;三、(正文之前)一定要有一篇对该书历史的导言。”按胡适所说,亚东标点本小说系列是由当时“五四”新文化领导人直接参与的“有系统的整理出来的本子”。 吴组缃在《漫谈〈红楼梦〉亚东本、传抄本、续书》中,谈到自己阅读亚东本《红楼梦》时的激动心情,以及以此为教材学做白话文的情形: 现在我买到手的,属于我所有的这部书,是跟我平日以往看到的那些小说书从里到外都是完全不同的崭新样式:白报纸本,本头大小适宜,每回分出段落,加了标点符号,行款疏朗,字体清楚,拿在手里看着,确实悦目娱心。我得到一个鲜明印象:这就是“新文化”! 我开始尝到读小说的乐趣。心里明白了小说这东西和读小说的人所受待遇新旧对比是如此其迥不相同!同时读它的还有好些同学。我们不只为小说的内容所吸引,而且从它学做白话文:学它的词句语气,学它如何分段、空行、低格,如何打标点用符号。 吴组缃的感受,很形象地说明了一个问题:亚东版《红楼梦》与亚东标点本系列小说,都是受“五四”新文化运动的影响而诞生的;诞生之后,又成为新文化运动的重要标志之一,并有力推动了新文化运动的发展进程。 (作者单位:中国传媒大学文法学部文学院) (责任编辑:admin) |