语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 文学视点 >

中国现当代文学海外传播与接受的“回返影响”(2)

http://www.newdu.com 2017-10-17 中国社会科学报 newdu 参加讨论

    第一,海外对中国现当代文学的研究,是一种深度接受,它对国内学者的文学史研究产生了深远的影响。比如,很长一段时间以来,国内学者言必称“现代性”之类的“汉学心态”以及学界曾经十分风行的“重写文学史”就是这种影响的典型反映。此外,自20世纪60年代以来,一些长期被边缘化的现代中国作家,宛如一块块 “文学化石”,被重新发掘出来,给学界乃至读者带来了持续的影响。
    第二,国内曾经盛行和正在流行的投机性的写作,也是这种影响造成的及时性反映。20世纪80年代以来的后殖民主义写作与“汉学心理”写作,就是看到了海外喜欢怎样的中国文学经验,我们的文学就提供出相应的文学经验的时代写作症候。这种“影响的焦虑”,在新时期到新世纪的中国文学领域内表现得尤为突出,致使中国作家不能客观地、历史地、真实地书写中国经验,从而造成了海外对中国和中国文学经验的“误读”。在此,我并不是说中国作家不能在作品里书写中国社会的缺陷,而是说要像鲁迅写阿Q那样用历史辩证法去写,不能为了迎合海外读者,尤其是为了迎合西方读者,而放弃客观标准,故意放大、夸大中国社会的阴暗面。这一点值得我们时时警惕和记取。
    (本文系国家社科基金项目 “现代中国文学的海外接受研究”阶段性成果)
    (作者单位:安徽师范大学文学院) (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论