语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 访谈 >

江南:不断挑战自我

http://www.newdu.com 2017-10-17 中国新闻出版报 2014/4/4 尹琨 参加讨论

    
    身为作者,应该尽量让读者能够读懂和理解自己的作品,但如果把目标放在只写读者喜欢的东西,就没有完成作品全部的意义,而是只完成了第一步——娱乐大家。
    江南 本名杨治,2013第八届中国作家富豪榜首富、内地幻想文学代表,凭借回忆北大生活的小说《此间的少年》踏入文坛。幻想作品《九州·缥缈录》系列构建了以中国历史和神话为原型的架空世界,青春作品《龙族》系列创下了单本销售200万册的纪录。
    在广大《龙族》“粉丝”的翘首以盼中,《龙族Ⅲ:黑月之潮(下)》终于问世,自今年2月中旬开始发售以来,目前销量已经超过210万册。近日,《中国新闻出版报》记者专访了《龙族》系列作者江南,他用一句颇为质朴的话总结自己的目标——写一本很好的书,于我而言是自我挑战的过程,不断挑战自己,就是目标。
    更关注读者能读懂什么
    《中国新闻出版报》:你现在一天的创作量是多少?最近在写什么题材?
    江南:我现在平均每天创作两三千字,一个月都坚持写下来有六万字,创作量并不算低。目前创作的内容中,《龙族》题材和其他题材都有涉及。我在一段时间会集中写一个题材,但中间可能会穿插进别的题材,总写一个内容脑子转不过来,需要花一点时间去思考和积累。
    《中国新闻出版报》:《龙族》单行本上市至今已经有四年时间,有没有想过在创作过程中结合时代的变化,适合当下读者的阅读兴趣和心理?
    江南:《龙族》的读者以中学生居多,年龄最大的可能30多岁。从作品形态而言,我更关注读者能读懂什么,不传递过于深奥和繁琐的内容,但很难去真正迎合读者。因为一是读者的年龄段离我很远,我无法了解到他们在想什么;二是他们正处于世界观形成的初期,并没有确定想读什么书。作者向他们传播的,至少是作者认为对的,能够确信的内容。身为作者,应该尽量让读者能够读懂和理解自己的作品,但如果把目标放在只写读者喜欢的东西,就没有完成作品全部的意义,而是只完成了第一步——娱乐大家。
    《中国新闻出版报》:所以你希望通过作品影响读者,给他们灌输一些认为正确的观念和想法?如果有的读者在情节上提出建议,你是否会参考?
    江南:我认为这不是一个灌输的过程,阅读很重要的一点是相互的选择。作者在选择读者,读者也在选择作者。年轻读者提出的意见有一些是对的,可以参考,但如果按照一位15岁读者的意见写书,作者的存在意义就被大大降低。
    兼具感性表达与理性分析
    《中国新闻出版报》:你在创作过程中,有没有想过目标是什么?有人说《龙族》是中国版的《哈利·波特》,这算是你的目标么?
    江南:所谓中国版的《哈利·波特》只是作品在取得好的销量后,市场所给予的定位。我的目标很单纯,就是写一本很好的书,这对我来说也是自我挑战的过程,自我挑战也可以说是我的目标。如果是市场第二或者第三,前面还有明确的目标,但做到市场第一的时候,前面就没有参照物,有很多方向可以选择。
    《中国新闻出版报》:你曾说自己是会用数学分析作品的作家,考虑到你的理科学习背景,这在你的作品创作中起到了哪些作用?
    江南:作者在创作过程中,会在某些地方使用长句,这在写的时候或许是下意识的。因为可能受到感情的驱动、情绪的驱使,但之后要去分析,看这个地方是不是真的适合长句。长句代表优雅的抒情,温馨和浪漫的情境;短句情节要快、要激烈。如果发现总是在错误的地方使用长句,就要告诫自己改变这种习惯。
    有的时候我们读到好的作品,觉得酣畅淋漓,为什么感觉酣畅淋漓?就要去分析它的句式结构,譬如是用第几人称在写,什么视角,什么修辞方法,怎样达到酣畅淋漓的句式效果,这都是可以学习的。
    写作方法有很多种,但当你去透彻分析一种方式的时候,就会学会运用这种方式。我认为创作蕴涵很多的技巧,虽然以文字作品的形式呈现,但在创作过程中则是文科感性表达和理科理性分析相结合。
    电影改编事宜正在洽谈
    《中国新闻出版报》:目前数字出版、数字阅读发展势头强劲,你是否感受到这种冲击?
    江南:我们也在进行电子书方面的合作拓展,毕竟电子书比较快捷、方便,但我们只把电子书作为纸质书的补充形式。除亚马逊外,我们也在跟中国移动等平台进行接触。目前整个行业受到数字阅读的影响很大,这种影响是必然的。因为阅读的节奏在变化,人的时间节奏也在变化,这也会让某一类作品渐渐“枯萎”。
    纸质畅销书领域本身也让我感到忧虑。如果这个行业缺少有力的竞争者,在市场下滑时就容易出现垄断,市场末端会把精力集中在少数图书上面。《龙族》的畅销甚至断货,对我而言并不是一个利好的消息,因为这不是一个类型文学蓬勃发展的态势。
    《中国新闻出版报》:针对《龙族》目前的畅销情况,是否有国外影视机构前来洽谈合作?
    江南:现在好莱坞那边跟我们谈合作已经很普遍,并且都是上亿美金的预算,但我们对国内外的公司是一视同仁的考虑。《龙族》系列目前联系过的制片方有七八家,因为作品本身的知名度,每一家制片方都很愿意跟我们合作,我们在选择过程中,更看重他们对这个作品的理解是不是合乎我们的想象,有没有人可以将作品本身的面貌呈现出来。电影之后,我们会考虑书的海外版权输出,此外,跟《龙族》相关的第一部游戏预计会很快上线。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论