任先生可以说是我认识的儿童文学作家中最好玩、最有趣的一个人,真不知道这样的人以后还会不会有,要有,我想至少也是很稀少很稀少吧。 任先生喜欢看电影。年轻时去电影院看,现在在家里看碟片。除了悲剧,他几乎什么都看,艺术片、情节片、枪战片、武打片、搞笑片、动画片……他都看。他说,悲剧不想看,看了要流眼泪,太难受。还是喜剧好,看了开心。他还很乐意和大家分享看片心得,和青年人聚在一起的时候,他会兴致勃勃大谈看过的片子,而这时,大家总不免会有些惊讶:“哈,老爷子还真潮,这么新的片子也看过啊。” 任先生爱吃会吃是出了名的。有一次他来杭州,我请他在楼外楼用餐。还没等我点菜,他老人家便抢先点了:“先来两份东坡肉吧,你一份我一份,楼外楼的东坡肉老地道了。解放前,我常从上海坐火车来这里吃东坡肉的。”说罢,呵呵笑了。 任先生还有一个习惯,就是不喜欢吃水果和蔬菜。有时候,大伙聚一块总免不了有水果和蔬菜,任先生就会说:“我也知道水果和蔬菜有利于健康,但就是不爱吃,从小就不爱吃。没办法啊,你们年轻人可是要多吃点。你们吃,你们吃啊,我看着你们吃,很开心的。”不过,近些年来,在医生和家人的强烈要求下,他偶尔也吃上一点果蔬。 我每次与他外出,他必做的一件事就是寻觅当地的特色小吃,而且越是稀奇古怪的东西,他越来劲。有一次,他点了一种我从没听说过的小吃,我说:“这东西好吃吗?”他答:“我也不知道。”我说:“那您还点?”他答:“这你就不懂了,常吃的好东西,回到家里就吃得到,没吃过的不吃就吃不到了,很可惜的。”原来,任先生钟爱特色小吃,是因为他对我们这个未知世界有一颗强烈探寻的好奇之心啊。打那以后,凡是有机会与任先生一同外出觅食,我都会主动对服务生说:“先来两盘本地特色小吃!”任先生听了很满意:“嗯,学得蛮快啊,以后一起外出点餐的任务就交给你了。” 虽说任先生很喜欢玩也很喜欢吃,可一旦工作起来,就非常投入。 2005年,为迎接安徒生诞辰200周年庆典,任先生足足花了一年多时间对自己近百万字的《安徒生童话全集》译稿进行认真、仔细的全面修订和增补,其时,任先生已是80多岁高龄的老人了。我见过任先生的修订原稿,上面涂满了改动的文字和符号,任先生不用电脑,不少页面上还有多种颜色的笔迹并存(显然是不同时间数次修改后留下的痕迹)。任先生翻译时的严谨态度也让人难忘,有时为了核实安徒生作品中的某一提法、某一注释或增补某项内容,任先生总是不厌其烦、一遍又一遍地翻阅资料,直至满意为止。比如,安徒生的《没有画的画册》,有的原版书为33个故事,有的原版书为32个故事。任先生初译稿所依原版书为32个故事,这次为了补全整个故事,任先生经过反复查找比较勘正,终于如愿以偿地将另一个故事补入了修订本中。 七八年前,我和任先生一同受邀去香港参加一个两岸三地的学术研讨会,鉴于他年事已高,会议组委会知道我年轻又深得任先生的信任,便让我和他同住香港教育学院一幢日常生活用品俱全的公寓式住所,以便照料任先生的起居。对我来说,这岂是任务?而是我求之不得的学习机会,事实也的确如此。在和任先生朝夕相处的七八天里,除了近距离见识任先生与生俱来的豁达、开朗和幽默,更真真切切见识了他对工作的认真与投入。我没想到,一位80多岁的长者,有时晚上睡得比我这个晚辈还迟。每次我去他房间给他请安,都见他在伏案工作,我总是说:“任先生,您该休息了。”他则回答说:“就睡就睡。”可是,过了好一阵子也不见他房间熄灯。有一天,我问任先生:“您昨晚拿着一堆地图研究,是想去什么地方走走吗?”他笑曰:“香港我来过多次,解放前就来过,很熟悉,我是在研究香港地图上那些地名的来历和语义。”说着,他从桌上拿起一叠研究成果给我看。本子上画满了中文、英文、粤语注音符号。他说,香港有些地名如果单从英文字母来拼很别扭,用现在的中文语义也无从解释,得从粤语的流变和香港殖民史的角度切入才解释得通。我又长了见识,真是处处见学问,事事有兴趣啊,任先生兴趣之广、学问之深、工作之投入,由此可见一斑。 任先生今年90岁了,真为我们有这样一位学问精深、成就斐然,又风趣幽默、童心永驻的长者而高兴、而庆幸。 《中国教育报》2012年4月2日第9版 (责任编辑:admin) |