中国著名儿童文学作家曹文轩 马晶晶/摄 2016年4月,曹文轩摘得“国际安徒生奖”,这是60年来首次有华人作家问鼎该奖项,意味着中国儿童文学作品将越来越受到世界读者的关注。 以曹文轩荣获“国际安徒生奖”为契机,2017年4月20日,江苏省委宣传部和北京大学共同支持,凤凰出版传媒集团、江苏省作家协会和北京大学中文系主办的“曹文轩儿童文学奖”得以诞生。因为忙碌而推掉无数国内外媒体采访邀约的曹文轩,专门在发布会开始前,接受了家乡媒体现代快报的专访。 疲惫的他心中却有喜悦,因为“曹奖”的设立不仅仅会成为中国儿童文学走向世界的平台,更有机会为江苏培养出一大批好作家好作品。 精彩语录 “写作便是造屋——给自己的灵魂一个家,给读者的心灵一个安放的场所。” “记忆力远比想象力重要。记忆是有根的,想象是飘忽的,我更愿意把过去的故事写出来告诉读者,记忆比想象更有力量。” “在中国,说一个人厉害,有力量有能力,会说这个人有‘背景’,而我的‘背景’是中国。这个曾经历了无数苦难,遭受了无数灾难的国家,三十多年前,她以她内在的生命冲动,打破了闭关锁国的格局,从此面对世界,正是因为如此,她看到了世界,而世界也看到了我——我的文学作品。我愿意一辈子站在这个‘背景’下,一辈子做一个‘有背景的人’。” 文学创作中的记忆力比想象力重要 如果不提曹文轩,我们很难想象,还会有哪一位严肃的北大教授,哪一位生于上世纪50年代的男性作家,能得到那么多孩子的喜爱。 事实上,以《草房子》为领军作品的“曹文轩纯美小说系列”几乎囊括了所有图书大奖,包括国家图书奖、五个一工程奖、中国出版政府奖、宋庆龄儿童文学奖、全国优秀儿童文学奖、冰心儿童图书奖等。 虽然这些作品,不像大多数女性作家的作品那样轻柔,甚至内容大多跟曹文轩童年相关的老故事。 可是,孩子们还是爱他,家长也爱他。上网搜索,你会发现曹文轩的每部作品都有无数的读后感,正在阅读的孩子们,还有已经长大的曾经的孩子们,跟着书中的人物哭跟着书中的人物笑。 为什么孩子们会爱这样的老故事?曹文轩告诉记者,在他看来,文学应该更多关注恒定的东西,而不是正处于变化状态的东西。“很多人觉得中国文学缺乏想象力,但对我来说,文学创作中的记忆力远比想象力重要。故乡和童年是我最重要的创作对象,是故乡给了我基本的情感方式、美学趣味还有面对这个世界的方式。” 让外国读者看到江苏的好作家好作品 故乡对曹文轩的意义如此不同,所以,他心中的乡愁也与众不同。 “我在北京生活工作四十年,每年都要回盐城好几次,不像很多人离开家乡很久,我对家乡没有陌生感。那里没有人欺压过我,我想起家乡不会愤恨,那里也没有让我孤独彷徨过,我想起家乡不会惆怅。”曹文轩笑着告诉记者,家乡就没有他讨厌的人。“哪怕幼时的记忆中,蚊虫很多,因为河流多水多,夏天走在田埂上能撞一脸的蚊子,它在我心里还是那么好。” 爱故乡,所以惦记着。从《山羊不吃天堂草》到《草房子》《青铜葵花》《蜻蜓眼》,曹文轩在几十年间,先后把自己的29部作品交给家乡的出版社、他的亲密伙伴——江苏凤凰少年儿童出版社出版。“曹文轩儿童文学奖”获奖作品的优先出版权和全媒体版权也将归属江苏凤凰出版传媒集团。 “有人跟我说,得奖并不能说明什么。但是在没有更好的评判作品高下的方法出现之前,公开、公正、权威的奖项还是可以说明一些东西。希望江苏的文学爱好者多投稿,也希望这个平台能让外国读者看到更多江苏的好作家好作品。” 即使是儿童文学,也要有深厚的文学性 江苏不缺乏好的儿童文学作家,实际上,江苏优秀的儿童文学作家数量之多、质量之好,在全国是数一数二的。很多年轻的90后甚至00后,也开始在童书界崭露头角。 但是想要走向世界读者,并不是一件容易的事。 与很多中国作家的作品出版国外后无人问津不同,曹文轩早在“国际安徒生奖”颁发之前,就被多国出版机构所关注。据统计,被译为英文、法文等文字和被外国出版社购买版权的曹文轩作品达30余种。对此,曹文轩给出的建议是,不要忽视儿童文学的文学性。他的很多作品能够成功进行版权输出,除了与出版社的积极努力密不可分之外,还有一个很重要的因素,就是兼顾了高度的文学性和艺术性。 “我并不是一个典型的儿童文学作家,在写作过程中一般较少考虑作品的阅读对象是儿童。即使是儿童文学,也要有深厚的文学性作为基础。孩子和家长都爱看,才是好的儿童文学作品。” 写作便是造屋 现代快报记者(以下简称快报):为什么要写作?为什么喜欢写作? 曹文轩:文字构建的屋子,是我精神上的庇护所。写作便是造屋——给自己的灵魂一个家,给读者的心灵一个安放的场所。写作儿童文学,则是在为孩子造屋。我必须为孩子们建造这世界上最好的屋子,虽然难,但我一直在尽心尽力地去做。 快报:您的小说中有多次出现河流,为什么对水这么情有独钟? 曹文轩:因为我出生于苏北一个水网地区,那里的河流纵横交错,走3里地要过五座桥。我的童年是在水边度过的,家门一打开就是河,去外婆家坐船,去小镇上赶集坐船,在那里发生的故事十有八九都跟水有关。在中国,除了沈从文先生和汪曾祺先生,作品与水有如此密切关系的,大概就是我了。 快报:在您看来,好的儿童文学作品应该是什么样的?刚刚设立的“曹文轩儿童文学奖”会以您的这种标准来评判吗? 曹文轩:曹奖并不是我一个人说了算,它有权威的评委会,中国作协副主席高洪波是评委会主任。在我看来,这个奖是为那些真正的儿童文学作品准备的,那些既可以阅读、又可以欣赏的作品。 快报:您曾说过中国最好的儿童文学是具有国际水准的,这种自信从何而来? 曹文轩:这是通过我们的作品和世界的作品比较得出来的结论,它不是自信,是事实。 快报:作为江苏籍作家,您获“安奖”也好,设立“曹奖”也好,家乡人都特别骄傲特别开心。 曹文轩:谢谢。江苏不仅是我精神上的故乡,也是我文学的故乡。如果没有童年那些记忆,我就不可能有今天的写作。 快报:江苏的孩子爱读书,能给他们推荐几本童书吗? 曹文轩:我向小读者推荐一份书单,这份书单是江苏人朱永新带着他的团队精心挑选后推出的,从幼儿园到小学、初中高中都有,值得参考。 快报:乡愁对您来说意味着什么? 曹文轩:人的乡愁是永远的,人可以离开家乡,但灵魂和精神永远都走不出家乡。
(责任编辑:admin) |