语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 学术理论 > 语言学 > 方言学 >

清末民初闽南方言文献音系比较方法论(5)


    考证方言韵书的音系性质,不能看重韵母数的多寡,而应看舒声韵和收-p、-t、-k尾入声韵韵母的多寡。凡是舒声韵和收-p、-t、-k尾入声韵韵母数基本上相同者,其音系性质应该是一致的。因此,五种闽南方言辞书所反映的应均属于厦门方言音系。[8]
    台湾闽南方言文献,如加拿大传教士乔治·莱斯里·马偕《中西字典》77个、英国宣教师甘为霖等《厦门音新字典》86个、英国传教士巴克礼《厦门话字典补编》85个韵母,主要少在收-h尾韵母上,若不计收-h尾入声韵母数,三种文献均60个韵母。有人说《中西字典》反映的是台湾新北市淡水区方言音系,但从上表资料可以看出,似乎与厦门方言更切近些。至于其他两种文献的音系,反映的均为厦门方言音系。[8]27请看表4:
    
    (三)同期中西文方言文献比较
    同期中西文方言文献比较,即同一时期、同一方言音系的两种中西方言文献的比较。最为典型的是谢秀岚《汇集雅俗通十五音》和麦都思《福建方言字典》。《汇集雅俗通十五音》所反映的是19世纪初叶福建漳州府漳浦县方言音系,而《福建方言字典》则根据《汇集雅俗通十五音》音系来编撰字典,对其十五音、五十字母、七音进行罗马字注音。[3]141
    第一,声母系统。《汇集雅俗通十五音》“十五音”与麦都思《福建方言字典》拟音对照:
     (责任编辑:admin)