试论汉语吴方言状态补语构式形成——语言接触与重新分析导致的语法化(6)
http://www.newdu.com 2024/11/27 07:11:19 《殷都学刊》(安阳)2013年 龙国富 参加讨论
用于单句时,构式具有两种意义:一种表示曾经有过某种动作行为,句子中一般有表示过去时间的成分,如例(16);另一种表示动作行为的完成,如例(17)。 B用于从句的“,小句”格式,8例。如(引自梅祖麟1988:193-216): (18)争著,则费力矣。(《大慧书》答张提刑) (19)佛云:“是法非思量分别之所能解。”解著,即祸生。(同上,答吕舍人(居仁)书) (20)诸子百家才闻人举著一字,便成卷念将去。(同上,答吕郎中(隆礼)书) (21)古人胸中发出意思自好,看著三百篇诗,则后世诗多不足观矣。(《朱子语类》卷八十)完成体构式出现在从句的前一小句,例(18)、(19)用于假设从句,例(20)、(21)用于条件从句。结构式中的“著”已经虚化,只有语法意义,表示动作行为的完成。完成体构式由动结构式发展而来。(梅祖麟1988:193-216) 明代,北方地区“着”和“了”分开使用。江淮地区,完成体构式中的“着”被“了”取代(17)。 清代,北方地区出现“”构式。如: (22)累着我腿疼,却叫我去看看。(《醒世姻缘传》一回) (23)各人家里的事,累着你老人家的腿慌哩!(同上,六十回) (责任编辑:admin) |